2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
/**
|
|
|
|
|
* Marlin 3D Printer Firmware
|
|
|
|
|
* Copyright (C) 2016 MarlinFirmware [https://github.com/MarlinFirmware/Marlin]
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* Based on Sprinter and grbl.
|
|
|
|
|
* Copyright (C) 2011 Camiel Gubbels / Erik van der Zalm
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
|
|
|
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
|
|
|
* the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
|
|
|
* (at your option) any later version.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
|
|
|
* GNU General Public License for more details.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
|
|
|
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/**
|
|
|
|
|
* Traditional Chinese
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
* LCD Menu Messages
|
|
|
|
|
* See also http://marlinfw.org/docs/development/lcd_language.html
|
|
|
|
|
*
|
|
|
|
|
*/
|
|
|
|
|
#ifndef LANGUAGE_ZH_TW_H
|
|
|
|
|
#define LANGUAGE_ZH_TW_H
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define WELCOME_MSG MACHINE_NAME _UxGT("已就緒.") //" ready."
|
|
|
|
|
#define MSG_SD_INSERTED _UxGT("記憶卡已插入") //"Card inserted"
|
|
|
|
|
#define MSG_SD_REMOVED _UxGT("記憶卡被拔出") //"Card removed"
|
|
|
|
|
#define MSG_LCD_ENDSTOPS _UxGT("擋塊") //"Endstops" // Max length 8 characters
|
|
|
|
|
#define MSG_MAIN _UxGT("主選單") //"Main"
|
|
|
|
|
#define MSG_AUTOSTART _UxGT("自動開始") //"Autostart"
|
|
|
|
|
#define MSG_DISABLE_STEPPERS _UxGT("關閉步進馬達") //"Disable steppers"
|
|
|
|
|
#define MSG_AUTO_HOME _UxGT("自動回原點") //"Auto home"
|
|
|
|
|
#define MSG_AUTO_HOME_X _UxGT("回X原點") //"Home X"
|
|
|
|
|
#define MSG_AUTO_HOME_Y _UxGT("回Y原點") //"Home Y"
|
|
|
|
|
#define MSG_AUTO_HOME_Z _UxGT("回Z原點") //"Home Z"
|
|
|
|
|
#define MSG_LEVEL_BED_HOMING _UxGT("平台調平XYZ歸原點") //"Homing XYZ"
|
|
|
|
|
#define MSG_LEVEL_BED_WAITING _UxGT("單擊開始熱床調平") //"Click to Begin"
|
|
|
|
|
#define MSG_LEVEL_BED_NEXT_POINT _UxGT("下個熱床調平點") //"Next Point"
|
|
|
|
|
#define MSG_LEVEL_BED_DONE _UxGT("完成熱床調平") //"Leveling Done!"
|
|
|
|
|
#define MSG_SET_HOME_OFFSETS _UxGT("設置原點偏移") //"Set home offsets"
|
|
|
|
|
#define MSG_HOME_OFFSETS_APPLIED _UxGT("偏移已啟用") //"Offsets applied"
|
|
|
|
|
#define MSG_SET_ORIGIN _UxGT("設置原點") //"Set origin"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_1 _UxGT("預熱PLA") //"Preheat PLA"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_1_N MSG_PREHEAT_1 _UxGT(" ") //MSG_PREHEAT_1 " "
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_1_ALL MSG_PREHEAT_1 _UxGT(" 全部") //MSG_PREHEAT_1 " All"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_1_BEDONLY MSG_PREHEAT_1 _UxGT(" 熱床") //MSG_PREHEAT_1 " Bed"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_1_SETTINGS MSG_PREHEAT_1 _UxGT(" 設置") //MSG_PREHEAT_1 " conf"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_2 _UxGT("預熱ABS") //"Preheat ABS"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_2_N MSG_PREHEAT_2 _UxGT(" ") //MSG_PREHEAT_2 " "
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_2_ALL MSG_PREHEAT_2 _UxGT(" 全部") //MSG_PREHEAT_2 " All"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_2_BEDONLY MSG_PREHEAT_2 _UxGT(" 熱床") //MSG_PREHEAT_2 " Bed"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREHEAT_2_SETTINGS MSG_PREHEAT_2 _UxGT(" 設置") //MSG_PREHEAT_2 " conf"
|
|
|
|
|
#define MSG_COOLDOWN _UxGT("降溫") //"Cooldown"
|
|
|
|
|
#define MSG_SWITCH_PS_ON _UxGT("電源打開") //"Switch power on"
|
|
|
|
|
#define MSG_SWITCH_PS_OFF _UxGT("電源關閉") //"Switch power off"
|
|
|
|
|
#define MSG_EXTRUDE _UxGT("擠出") //"Extrude"
|
|
|
|
|
#define MSG_RETRACT _UxGT("回縮") //"Retract"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOVE_AXIS _UxGT("移動軸") //"Move axis"
|
|
|
|
|
#define MSG_BED_LEVELING _UxGT("調平熱床") //"Bed leveling"
|
|
|
|
|
#define MSG_LEVEL_BED _UxGT("調平熱床") //"Level bed"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOVE_X _UxGT("移動X") //"Move X"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOVE_Y _UxGT("移動Y") //"Move Y"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOVE_Z _UxGT("移動Z") //"Move Z"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOVE_E _UxGT("擠出機") //"Extruder"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOVE_01MM _UxGT("移動 0.1 mm") //"Move 0.1mm"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOVE_1MM _UxGT("移動 1 mm") //"Move 1mm"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOVE_10MM _UxGT("移動 10 mm") //"Move 10mm"
|
|
|
|
|
#define MSG_SPEED _UxGT("速率") //"Speed"
|
|
|
|
|
#define MSG_BED_Z _UxGT("熱床Z") //"Bed Z"
|
|
|
|
|
#define MSG_NOZZLE _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 噴嘴") //"Nozzle" 噴嘴
|
|
|
|
|
#define MSG_BED _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 熱床") //"Bed"
|
|
|
|
|
#define MSG_FAN_SPEED _UxGT("風扇速率") //"Fan speed"
|
|
|
|
|
#define MSG_FLOW _UxGT("擠出速率") //"Flow"
|
|
|
|
|
#define MSG_CONTROL _UxGT("控制") //"Control"
|
|
|
|
|
#define MSG_MIN _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 最小") //" " LCD_STR_THERMOMETER " Min"
|
|
|
|
|
#define MSG_MAX _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 最大") //" " LCD_STR_THERMOMETER " Max"
|
|
|
|
|
#define MSG_FACTOR _UxGT(" ") LCD_STR_THERMOMETER _UxGT(" 系數") //" " LCD_STR_THERMOMETER " Fact"
|
|
|
|
|
#define MSG_AUTOTEMP _UxGT("自動控溫") //"Autotemp"
|
|
|
|
|
#define MSG_ON _UxGT("開 ") //"On "
|
|
|
|
|
#define MSG_OFF _UxGT("關 ") //"Off"
|
|
|
|
|
#define MSG_PID_P _UxGT("PID-P") //"PID-P"
|
|
|
|
|
#define MSG_PID_I _UxGT("PID-I") //"PID-I"
|
|
|
|
|
#define MSG_PID_D _UxGT("PID-D") //"PID-D"
|
|
|
|
|
#define MSG_PID_C _UxGT("PID-C") //"PID-C"
|
|
|
|
|
#define MSG_SELECT _UxGT("選擇") //"Select"
|
|
|
|
|
#define MSG_ACC _UxGT("加速度") //"Accel" acceleration
|
|
|
|
|
#define MSG_JERK _UxGT("抖動速率") //"Jerk"
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_VX_JERK _UxGT("X軸抖動速率") //"Vx-jerk"
|
|
|
|
|
#define MSG_VY_JERK _UxGT("Y軸抖動速率") //"Vy-jerk"
|
|
|
|
|
#define MSG_VZ_JERK _UxGT("Z軸抖動速率") //"Vz-jerk"
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_VE_JERK _UxGT("擠出機抖動速率") //"Ve-jerk"
|
|
|
|
|
#define MSG_VMAX _UxGT("最大進料速率") //"Vmax " max_feedrate_mm_s
|
|
|
|
|
#define MSG_VMIN _UxGT("最小進料速率") //"Vmin" min_feedrate_mm_s
|
|
|
|
|
#define MSG_VTRAV_MIN _UxGT("最小移動速率") //"VTrav min" min_travel_feedrate_mm_s, (target) speed of the move
|
|
|
|
|
#define MSG_AMAX _UxGT("最大列印加速度") //"Amax " max_acceleration_mm_per_s2, acceleration in units/s^2 for print moves
|
|
|
|
|
#define MSG_A_RETRACT _UxGT("回縮加速度") //"A-retract" retract_acceleration, E acceleration in mm/s^2 for retracts
|
|
|
|
|
#define MSG_A_TRAVEL _UxGT("非列印移動加速度") //"A-travel" travel_acceleration, X, Y, Z acceleration in mm/s^2 for travel (non printing) moves
|
|
|
|
|
#define MSG_STEPS_PER_MM _UxGT("軸步數/mm") //"Steps/mm" axis_steps_per_mm, axis steps-per-unit G92
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_XSTEPS _UxGT("X軸步數/mm") //"Xsteps/mm" axis_steps_per_mm, axis steps-per-unit G92
|
|
|
|
|
#define MSG_YSTEPS _UxGT("Y軸步數/mm") //"Ysteps/mm"
|
|
|
|
|
#define MSG_ZSTEPS _UxGT("Z軸步數/mm") //"Zsteps/mm"
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_ESTEPS _UxGT("擠出機步數/mm") //"Esteps/mm"
|
|
|
|
|
#define MSG_TEMPERATURE _UxGT("溫度") //"Temperature"
|
|
|
|
|
#define MSG_MOTION _UxGT("運作") //"Motion"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT _UxGT("絲料測容") //"Filament" lcd_control_volumetric_menu
|
|
|
|
|
#define MSG_VOLUMETRIC_ENABLED _UxGT("測容積mm³") //"E in mm3" volumetric_enabled
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_DIAM _UxGT("絲料直徑") //"Fil. Dia."
|
|
|
|
|
#define MSG_CONTRAST _UxGT("LCD對比度") //"LCD contrast"
|
|
|
|
|
#define MSG_STORE_EEPROM _UxGT("保存設置") //"Store memory"
|
|
|
|
|
#define MSG_LOAD_EEPROM _UxGT("載入設置") //"Load memory"
|
|
|
|
|
#define MSG_RESTORE_FAILSAFE _UxGT("恢復安全值") //"Restore failsafe"
|
|
|
|
|
#define MSG_REFRESH _UxGT("刷新") //"Refresh"
|
|
|
|
|
#define MSG_WATCH _UxGT("資訊界面") //"Info screen"
|
|
|
|
|
#define MSG_PREPARE _UxGT("準備") //"Prepare"
|
|
|
|
|
#define MSG_TUNE _UxGT("調整") //"Tune"
|
|
|
|
|
#define MSG_PAUSE_PRINT _UxGT("暫停列印") //"Pause print"
|
|
|
|
|
#define MSG_RESUME_PRINT _UxGT("恢復列印") //"Resume print"
|
|
|
|
|
#define MSG_STOP_PRINT _UxGT("停止列印") //"Stop print"
|
|
|
|
|
#define MSG_CARD_MENU _UxGT("從記憶卡上列印") //"Print from SD"
|
|
|
|
|
#define MSG_NO_CARD _UxGT("無記憶卡") //"No SD card"
|
|
|
|
|
#define MSG_DWELL _UxGT("休眠 ...") //"Sleep..."
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_USERWAIT _UxGT("等待用戶 ...") //"Wait for user..."
|
|
|
|
|
#define MSG_RESUMING _UxGT("恢復列印中") //"Resuming print"
|
|
|
|
|
#define MSG_PRINT_ABORTED _UxGT("列印已取消") //"Print aborted"
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_NO_MOVE _UxGT("無移動") //"No move."
|
|
|
|
|
#define MSG_KILLED _UxGT("已砍掉") //"KILLED. "
|
|
|
|
|
#define MSG_STOPPED _UxGT("已停止") //"STOPPED. "
|
|
|
|
|
#define MSG_CONTROL_RETRACT _UxGT("回縮長度mm") //"Retract mm" retract_length, retract length (positive mm)
|
|
|
|
|
#define MSG_CONTROL_RETRACT_SWAP _UxGT("換手回抽長度mm") //"Swap Re.mm" swap_retract_length, swap retract length (positive mm), for extruder change
|
|
|
|
|
#define MSG_CONTROL_RETRACTF _UxGT("回縮速率mm/s") //"Retract V" retract_feedrate_mm_s, feedrate for retracting (mm/s)
|
|
|
|
|
#define MSG_CONTROL_RETRACT_ZLIFT _UxGT("Hop mm") //"Hop mm" retract_zlift, retract Z-lift
|
|
|
|
|
#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER _UxGT("回縮恢復長度mm") //"UnRet +mm" retract_recover_length, additional recover length (mm, added to retract length when recovering)
|
|
|
|
|
#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVER_SWAP _UxGT("換手回縮恢復長度mm") //"S UnRet+mm" swap_retract_recover_length, additional swap recover length (mm, added to retract length when recovering from extruder change)
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_CONTROL_RETRACT_RECOVERF _UxGT("回縮恢復後進料速率mm/s") //"UnRet V" retract_recover_feedrate_mm_s, feedrate for recovering from retraction (mm/s)
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_AUTORETRACT _UxGT("自動回縮") //"AutoRetr." autoretract_enabled,
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENTCHANGE _UxGT("更換絲料") //"Change filament"
|
|
|
|
|
#define MSG_INIT_SDCARD _UxGT("初始化記憶卡") //"Init. SD card"
|
|
|
|
|
#define MSG_CNG_SDCARD _UxGT("更換記憶卡") //"Change SD card"
|
|
|
|
|
#define MSG_ZPROBE_OUT _UxGT("Z探針在熱床之外") //"Z probe out. bed" Z probe is not within the physical limits
|
|
|
|
|
#define MSG_HOME _UxGT("歸位") //"Home" // Used as MSG_HOME " " MSG_X MSG_Y MSG_Z " " MSG_FIRST
|
|
|
|
|
#define MSG_FIRST _UxGT("先") //"first"
|
|
|
|
|
#define MSG_ZPROBE_ZOFFSET _UxGT("Z偏移") //"Z Offset"
|
|
|
|
|
#define MSG_BABYSTEP_X _UxGT("微量調整X軸") //"Babystep X" lcd_babystep_x, Babystepping enables the user to control the axis in tiny amounts
|
|
|
|
|
#define MSG_BABYSTEP_Y _UxGT("微量調整Y軸") //"Babystep Y"
|
|
|
|
|
#define MSG_BABYSTEP_Z _UxGT("微量調整Z軸") //"Babystep Z"
|
|
|
|
|
#define MSG_ENDSTOP_ABORT _UxGT("擋塊終止") //"Endstop abort"
|
|
|
|
|
#define MSG_HEATING_FAILED_LCD _UxGT("加熱失敗") //"Heating failed"
|
|
|
|
|
#define MSG_ERR_REDUNDANT_TEMP _UxGT("錯誤:REDUNDANT TEMP") //"Err: REDUNDANT TEMP"
|
|
|
|
|
#define MSG_THERMAL_RUNAWAY _UxGT("溫控失控") //"THERMAL RUNAWAY"
|
|
|
|
|
#define MSG_ERR_MAXTEMP _UxGT("錯誤:最高溫度") //"Err: MAXTEMP"
|
|
|
|
|
#define MSG_ERR_MINTEMP _UxGT("錯誤:最低溫度") //"Err: MINTEMP"
|
|
|
|
|
#define MSG_ERR_MAXTEMP_BED _UxGT("錯誤:最高熱床溫度") //"Err: MAXTEMP BED"
|
|
|
|
|
#define MSG_ERR_MINTEMP_BED _UxGT("錯誤:最低熱床溫度") //"Err: MINTEMP BED"
|
|
|
|
|
#define MSG_HALTED _UxGT("印表機停機") //"PRINTER HALTED"
|
|
|
|
|
#define MSG_PLEASE_RESET _UxGT("請重置") //"Please reset"
|
|
|
|
|
#define MSG_SHORT_DAY _UxGT("天") //"d" // One character only
|
|
|
|
|
#define MSG_SHORT_HOUR _UxGT("時") //"h" // One character only
|
|
|
|
|
#define MSG_SHORT_MINUTE _UxGT("分") //"m" // One character only
|
|
|
|
|
#define MSG_HEATING _UxGT("加熱中 ...") //"Heating..."
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_HEATING_COMPLETE _UxGT("完成加熱") //"Heating done."
|
|
|
|
|
#define MSG_BED_HEATING _UxGT("加熱熱床中") //"Bed Heating."
|
|
|
|
|
#define MSG_BED_DONE _UxGT("完成加熱熱床") //"Bed done."
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_DELTA_CALIBRATE _UxGT("⊿校準") //"Delta Calibration"
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_DELTA_CALIBRATE_X _UxGT("校準X") //"Calibrate X"
|
|
|
|
|
#define MSG_DELTA_CALIBRATE_Y _UxGT("校準Y") //"Calibrate Y"
|
|
|
|
|
#define MSG_DELTA_CALIBRATE_Z _UxGT("校準Z") //"Calibrate Z"
|
|
|
|
|
#define MSG_DELTA_CALIBRATE_CENTER _UxGT("校準中心") //"Calibrate Center"
|
|
|
|
|
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_INFO_MENU _UxGT("關於印表機") //"About Printer"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINTER_MENU _UxGT("印表機訊息") //"Printer Info"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_STATS_MENU _UxGT("印表機統計") //"Printer Stats"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_BOARD_MENU _UxGT("主板訊息") //"Board Info"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_THERMISTOR_MENU _UxGT("溫度計") //"Thermistors"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_EXTRUDERS _UxGT("擠出機") //"Extruders"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_BAUDRATE _UxGT("傳輸率") //"Baud"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PROTOCOL _UxGT("協議") //"Protocol"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#if LCD_WIDTH > 19
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINT_COUNT _UxGT("列印計數") //"Print Count"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_COMPLETED_PRINTS _UxGT("已完成") //"Completed"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINT_TIME _UxGT("總列印時間") //"Total print time"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINT_LONGEST _UxGT("最長工作時間") //"Longest job time"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINT_FILAMENT _UxGT("總計擠出") //"Extruded total"
|
|
|
|
|
#else
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINT_COUNT _UxGT("列印數") //"Prints"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_COMPLETED_PRINTS _UxGT("完成") //"Completed"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINT_TIME _UxGT("總共") //"Total"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINT_LONGEST _UxGT("最長") //"Longest"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PRINT_FILAMENT _UxGT("已擠出") //"Extruded"
|
|
|
|
|
#endif
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_MIN_TEMP _UxGT("最低溫度") //"Min Temp"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_MAX_TEMP _UxGT("最高溫度") //"Max Temp"
|
|
|
|
|
#define MSG_INFO_PSU _UxGT("電源供應") //"Power Supply"
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_HEADER _UxGT("PRINT PAUSED")
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_OPTION_HEADER _UxGT("RESUME OPTIONS:")
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_OPTION_EXTRUDE _UxGT("擠出更多") //"Extrude more"
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_OPTION_RESUME _UxGT("恢復列印") //"Resume print"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#if LCD_HEIGHT >= 4
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_1 _UxGT("等待開始") //"Wait for start"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_2 _UxGT("絲料") //"of the filament"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_3 _UxGT("變更") //"change"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_1 _UxGT("等待") //"Wait for"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_2 _UxGT("卸下絲料") //"filament unload"
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_3 _UxGT("") //""
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_1 _UxGT("插入絲料") //"Insert filament"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_2 _UxGT("並按鍵") //"and press button"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_3 _UxGT("繼續 ...") //"to continue..."
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_1 _UxGT("等待") //"Wait for"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_2 _UxGT("進料") //"filament load"
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_3 _UxGT("") //""
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_EXTRUDE_1 _UxGT("等待") //"Wait for"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_EXTRUDE_2 _UxGT("絲料擠出") //"filament extrude"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_EXTRUDE_3 _UxGT("") //""
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_1 _UxGT("等待列印") //"Wait for print"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_2 _UxGT("恢復") //"to resume"
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_3 _UxGT("") //""
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#else // LCD_HEIGHT < 4
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INIT_1 _UxGT("請等待 ...") //"Please wait..."
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_UNLOAD_1 _UxGT("退出中 ...") //"Ejecting..."
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_INSERT_1 _UxGT("插入並點擊") //"Insert and Click"
|
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_LOAD_1 _UxGT("載入中 ...") //"Loading..."
|
2019-01-31 05:25:28 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_EXTRUDE_1 _UxGT("擠出中 ...") //"Extruding..."
|
2018-11-16 03:32:01 -06:00
|
|
|
|
#define MSG_FILAMENT_CHANGE_RESUME_1 _UxGT("恢復中 ...") //"Resuming..."
|
|
|
|
|
#endif // LCD_HEIGHT < 4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#endif // LANGUAGE_ZH_TW_H
|