diff --git a/help/ar/ar.po b/help/ar/ar.po
index e41d806..0791af4 100644
--- a/help/ar/ar.po
+++ b/help/ar/ar.po
@@ -245,9 +245,6 @@ msgid ""
"url=\"help:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE Feedback Page"
"ulink>."
msgstr ""
-"للإبلاغ عن العلل أو الاقتراحات بخصوص برنامج pluma "
-"أو هذا الدليل، اتبع التعليمات في ulink url=\"help:user-guide?feedback-bugs\" "
-"type=\"help\">صفحة تعليقات جنوم."
#: C/pluma.xml:213(para)
msgid ""
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index f7db040..28a3ba1 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr ""
"Pokud v dokumentu žádná pravopisná chyba není, tak se zobrazí dialog "
"Informace se zprávou, že dokument neobsahuje žádná "
"slova s překlepy. Kliknutím na OK dialog "
-"guilabel>Informace zavřete."
+"Informace zavřete."
#: C/pluma.xml:1925(para)
msgid ""
diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po
index 7dee57d..4d75e86 100644
--- a/help/fi/fi.po
+++ b/help/fi/fi.po
@@ -390,7 +390,7 @@ msgid ""
"Editor."
msgstr ""
"Valitse Apuohjelmat"
-"guisubmenu>Tekstinmuokkain."
+"guisubmenu>Tekstinmuokkain."
#: C/pluma.xml:249(term)
msgid "Command line"
@@ -1072,12 +1072,12 @@ msgstr ""
#: C/pluma.xml:475(para)
msgid ""
-"Type the string that you want to find, in the Search for"
-"guilabel> field. You can include special characters such as a new line or "
-"tab: see ."
+"Type the string that you want to find, in the Search for "
+"field. You can include special characters such as a new line or tab: see "
+"."
msgstr ""
-"Kirjoita merkkijono, jonka haluat etsiä EtsiHakusana"
-"guilabel>-kenttään. Voit sisällyttää erikoismerkkejä kuten rivinvaihdon tai "
+"Kirjoita merkkijono, jonka haluat etsiä Etsi Hakusana "
+"-kenttään. Voit sisällyttää erikoismerkkejä kuten rivinvaihdon tai "
"sarkaimen: katso ."
#: C/pluma.xml:476(para)
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgid ""
"guibutton>."
msgstr ""
"Palauttaaksesi oletuskirjasinasetukset tiedoston tulostukseen "
-"pluma:llä, napsauta Palauta "
+"pluma:llä, napsauta Palauta "
"oletuskirjasimet."
#: C/pluma.xml:616(title)
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgid ""
"guimenu>External Tools."
msgstr ""
"Lisätäksesi ulkoisen komennon, valitse Työkalut"
-"guimenu>Ulkoiset työkalut."
+"guimenu>Ulkoiset työkalut."
#: C/pluma.xml:1505(para)
msgid ""
@@ -3331,7 +3331,7 @@ msgid ""
"Click Configure Plugin to display the "
"Configure insert date/time plugin dialog."
msgstr ""
-"Napsauta Muokkaa liitännäisen asetuksia näyttääksesi "
+"Napsauta Muokkaa liitännäisen asetuksia näyttääksesi "
"Muokkaa liitännäisen asetuksia-dialogin."
#: C/pluma.xml:1647(para)
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 77f1095..602bc75 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -3599,8 +3599,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les options d'Emacs, largeur de tabulation, "
"distance d'indentation, mode d'indentation des tabulations et repli de "
-"ligne, sont prises en charge. Pour plus d'informations consultez le "
+"ligne, sont prises en charge. Pour plus d'informations consultez le "
"manuel d'Emacs GNU."
#: C/pluma.xml:1708(title)
@@ -3624,7 +3624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Les options de Kate, largeur de tabulation, "
"espaces d'indentation et coupure des mots, sont prises en charge. Pour plus "
-"d'informations consultez Le site Web de Kate."
#: C/pluma.xml:1713(title)
diff --git a/help/ru/ru.po b/help/ru/ru.po
index 0b5a39a..e5525c4 100644
--- a/help/ru/ru.po
+++ b/help/ru/ru.po
@@ -662,7 +662,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Чтобы открыть файл выберите Файл"
"guimenu>Открыть. В диалоге выбора "
-"файлов найдите нужный и нажмите кнопку guibutton>Открыть. Файл "
+"файлов найдите нужный и нажмите кнопку Открыть. Файл "
"будет показан в окне pluma."
#: C/pluma.xml:349(phrase)
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid ""
"To replace all occurrences of the string throughout the document, click "
"Replace All."
msgstr ""
-"Для замены всех совпадений сразу, нажмите guibutton>Заменить всё."
+"Для замены всех совпадений сразу, нажмите Заменить всё."
#: C/pluma.xml:486(title)
msgid "Find and Replace Options"
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgid ""
"default system font for the text in the pluma "
"text window."
msgstr ""
-"Выберите guilabel>Использовать исходный шрифт темы, чтобы текст в "
+"Выберите Использовать исходный шрифт темы, чтобы текст в "
"окне pluma отображался шрифтом определённым по "
"умолчанию."
diff --git a/help/zh_CN/zh_CN.po b/help/zh_CN/zh_CN.po
index 7a36adb..f1327c8 100644
--- a/help/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/help/zh_CN/zh_CN.po
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgid ""
"Display syntax highlighting to edit markup code. Use the Markup"
"guisubmenu> submenu to select the markup code type."
msgstr ""
-"显示标记语言的高亮语法格式。在 guisubmenu>标记语言 子菜单中选择"
+"显示标记语言的高亮语法格式。在 标记语言 子菜单中选择"
"一种标记语言类型。"
#: C/pluma.xml:829(guisubmenu)
@@ -2935,7 +2935,7 @@ msgstr "要重命名一个工具,在列表中再点击它一次。"
msgid ""
"To restore a built-in tool that you have changed, press Revert"
"guilabel>."
-msgstr "要恢复您已经改变了的内置工具,点 还原/guilabel> 按钮。"
+msgstr "要恢复您已经改变了的内置工具,点 还原 按钮。"
#: C/pluma.xml:1554(para)
msgid ""
@@ -3138,7 +3138,7 @@ msgid ""
"date/time at the cursor position in the current file."
msgstr ""
"如果您还没配置“插入日期/时间”插件配置为不提示格式自动插入方式,"
-"pluma 将显示< guilabel>插入日期和时间 "
+"pluma 将显示插入日期和时间 "
"对话框。在列表中选择合适的日期/时间格式。单击 插入,关"
"闭 插入日期和时间 对话框;pluma"
"application> 将在光标的位置插入日期/时间。"