l10n: Update POT

This commit is contained in:
Clement Lefebvre 2019-05-05 17:33:18 +01:00
parent 4044529191
commit 172f323b4b
1 changed files with 120 additions and 103 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-05 15:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 17:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -509,12 +509,12 @@ msgstr ""
msgid "[FILE...] [+LINE]" msgid "[FILE...] [+LINE]"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-app.c:616 #: ../xed/xed-app.c:529
#, c-format #, c-format
msgid "%s: invalid encoding." msgid "%s: invalid encoding."
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-app.c:1266 #: ../xed/xed-app.c:1180
msgid "There was an error displaying the help." msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "" msgstr ""
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?" msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-commands-file.c:503 ../xed/xed-ui.h:118 #: ../xed/xed-commands-file.c:503 ../xed/xed-ui.h:122
msgid "_Replace" msgid "_Replace"
msgstr "" msgstr ""
@ -764,12 +764,12 @@ msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:93 ../xed/xed-documents-panel.c:104 #: ../xed/xed-documents-panel.c:93 ../xed/xed-documents-panel.c:104
#: ../xed/xed-window.c:1731 ../xed/xed-window.c:1735 #: ../xed/xed-window.c:1737 ../xed/xed-window.c:1741
msgid "Read-Only" msgid "Read-Only"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-documents-panel.c:730 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1 #: ../xed/xed-documents-panel.c:717 ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:1
#: ../xed/xed-window.c:2956 #: ../xed/xed-window.c:2961
msgid "Documents" msgid "Documents"
msgstr "" msgstr ""
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:269 ../xed/xed-window.c:1849 #: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:291 ../xed/xed-window.c:1854
msgid "Plain Text" msgid "Plain Text"
msgstr "" msgstr ""
@ -1214,71 +1214,71 @@ msgstr ""
msgid "Preparing..." msgid "Preparing..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:567 #: ../xed/xed-print-preview.c:571
msgid "Show the previous page" msgid "Show the previous page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:573 #: ../xed/xed-print-preview.c:577
msgid "Show the next page" msgid "Show the next page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:587 #: ../xed/xed-print-preview.c:591
msgid "Current page (Alt+P)" msgid "Current page (Alt+P)"
msgstr "" msgstr ""
#. gtk_label_set_mnemonic_widget ((GtkLabel *) l, mp->priv->page_entry); #. gtk_label_set_mnemonic_widget ((GtkLabel *) l, mp->priv->page_entry);
#. We are displaying 'XXX of XXX'. #. We are displaying 'XXX of XXX'.
#. Translators: the "of" from "1 of 19" in print preview. #. Translators: the "of" from "1 of 19" in print preview.
#: ../xed/xed-print-preview.c:601 #: ../xed/xed-print-preview.c:605
msgid "of" msgid "of"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:606 #: ../xed/xed-print-preview.c:610
msgid "Page total" msgid "Page total"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:607 #: ../xed/xed-print-preview.c:611
msgid "The total number of pages in the document" msgid "The total number of pages in the document"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:627 #: ../xed/xed-print-preview.c:631
msgid "Show multiple pages" msgid "Show multiple pages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:645 #: ../xed/xed-print-preview.c:649
msgid "Zoom 1:1" msgid "Zoom 1:1"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:651 #: ../xed/xed-print-preview.c:655
msgid "Zoom to fit the whole page" msgid "Zoom to fit the whole page"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:657 #: ../xed/xed-print-preview.c:661
msgid "Zoom the page in" msgid "Zoom the page in"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:663 #: ../xed/xed-print-preview.c:667
msgid "Zoom the page out" msgid "Zoom the page out"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:678 #: ../xed/xed-print-preview.c:682
msgid "_Close preview" msgid "_Close preview"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:680 #: ../xed/xed-print-preview.c:684
msgid "Close print preview" msgid "Close print preview"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:758 #: ../xed/xed-print-preview.c:762
#, c-format #, c-format
msgid "Page %d of %d" msgid "Page %d of %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:943 #: ../xed/xed-print-preview.c:947
msgid "Page Preview" msgid "Page Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-print-preview.c:944 #: ../xed/xed-print-preview.c:948
msgid "The preview of a page in the document to be printed" msgid "The preview of a page in the document to be printed"
msgstr "" msgstr ""
@ -1700,6 +1700,14 @@ msgstr ""
msgid "Decrement number at cursor" msgid "Decrement number at cursor"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:47
msgid "Toggle comment block"
msgstr ""
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:48
msgid "Toggle comment"
msgstr ""
#: ../xed/xed-searchbar.c:92 #: ../xed/xed-searchbar.c:92
#, c-format #, c-format
msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid "Found and replaced %d occurrence"
@ -1981,8 +1989,8 @@ msgstr ""
msgid "Paste the clipboard" msgid "Paste the clipboard"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:101 ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:968 #: ../xed/xed-ui.h:101 ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:966
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:1003 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:1001
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:760 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:760
msgid "_Delete" msgid "_Delete"
msgstr "" msgstr ""
@ -1999,177 +2007,193 @@ msgstr ""
msgid "Select the entire document" msgid "Select the entire document"
msgstr "" msgstr ""
#. View menu #: ../xed/xed-ui.h:105
msgid "_Toggle Comment"
msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:106 ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:107 #: ../xed/xed-ui.h:107
msgid "_Highlight Mode" msgid "Toggle Comment _Block"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:108 #: ../xed/xed-ui.h:108
msgid "Comment Block"
msgstr ""
#. View menu
#: ../xed/xed-ui.h:111
msgid "_Highlight Mode"
msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:112
msgid "Change syntax hightlight mode" msgid "Change syntax hightlight mode"
msgstr "" msgstr ""
#. Search menu #. Search menu
#: ../xed/xed-ui.h:112 #: ../xed/xed-ui.h:116
msgid "_Find" msgid "_Find"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:113 #: ../xed/xed-ui.h:117
msgid "Search for text" msgid "Search for text"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:114 #: ../xed/xed-ui.h:118
msgid "Find Ne_xt" msgid "Find Ne_xt"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:115 #: ../xed/xed-ui.h:119
msgid "Search forwards for the same text" msgid "Search forwards for the same text"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:116 #: ../xed/xed-ui.h:120
msgid "Find Pre_vious" msgid "Find Pre_vious"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:117 #: ../xed/xed-ui.h:121
msgid "Search backwards for the same text" msgid "Search backwards for the same text"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:119 #: ../xed/xed-ui.h:123
msgid "Search for and replace text" msgid "Search for and replace text"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:120 #: ../xed/xed-ui.h:124
msgid "Go to _Line..." msgid "Go to _Line..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:121 #: ../xed/xed-ui.h:125
msgid "Go to a specific line" msgid "Go to a specific line"
msgstr "" msgstr ""
#. Documents menu #. Documents menu
#: ../xed/xed-ui.h:124 #: ../xed/xed-ui.h:128
msgid "_Save All" msgid "_Save All"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:125 #: ../xed/xed-ui.h:129
msgid "Save all open files" msgid "Save all open files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:126 #: ../xed/xed-ui.h:130
msgid "_Close All" msgid "_Close All"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:127 #: ../xed/xed-ui.h:131
msgid "Close all open files" msgid "Close all open files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:128 #: ../xed/xed-ui.h:132
msgid "_Previous Document" msgid "_Previous Document"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:129 #: ../xed/xed-ui.h:133
msgid "Activate previous document" msgid "Activate previous document"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:130 #: ../xed/xed-ui.h:134
msgid "_Next Document" msgid "_Next Document"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:131 #: ../xed/xed-ui.h:135
msgid "Activate next document" msgid "Activate next document"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:132 #: ../xed/xed-ui.h:136
msgid "_Move to New Window" msgid "_Move to New Window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:133 #: ../xed/xed-ui.h:137
msgid "Move the current document to a new window" msgid "Move the current document to a new window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:139 #: ../xed/xed-ui.h:143
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:140 #: ../xed/xed-ui.h:144
msgid "Close the current file" msgid "Close the current file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:146 #: ../xed/xed-ui.h:150
msgid "_Quit" msgid "_Quit"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:147 #: ../xed/xed-ui.h:151
msgid "Quit the program" msgid "Quit the program"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:152 #: ../xed/xed-ui.h:156
msgid "_Toolbar" msgid "_Toolbar"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:153 #: ../xed/xed-ui.h:157
msgid "Show or hide the toolbar in the current window" msgid "Show or hide the toolbar in the current window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:155 #: ../xed/xed-ui.h:159
msgid "_Statusbar" msgid "_Statusbar"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:156 #: ../xed/xed-ui.h:160
msgid "Show or hide the statusbar in the current window" msgid "Show or hide the statusbar in the current window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:159 #: ../xed/xed-ui.h:163
msgid "Edit text in fullscreen" msgid "Edit text in fullscreen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:161 #: ../xed/xed-ui.h:165
msgid "_Word wrap" msgid "_Word wrap"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:162 #: ../xed/xed-ui.h:166
msgid "Set word wrap for the current document" msgid "Set word wrap for the current document"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:164 #: ../xed/xed-ui.h:168
msgid "_Overview Map" msgid "_Overview Map"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:165 #: ../xed/xed-ui.h:169
msgid "Show or hide the overview map for the current view" msgid "Show or hide the overview map for the current view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:172 #: ../xed/xed-ui.h:176
msgid "Side _Pane" msgid "Side _Pane"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:173 #: ../xed/xed-ui.h:177
msgid "Show or hide the side pane in the current window" msgid "Show or hide the side pane in the current window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:175 #: ../xed/xed-ui.h:179
msgid "_Bottom Pane" msgid "_Bottom Pane"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-ui.h:176 #: ../xed/xed-ui.h:180
msgid "Show or hide the bottom pane in the current window" msgid "Show or hide the bottom pane in the current window"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-utils.c:922 #: ../xed/xed-utils.c:642
msgid "Please check your installation." msgid "Please check your installation."
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-utils.c:990 #: ../xed/xed-utils.c:710
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to open UI file %s. Error: %s" msgid "Unable to open UI file %s. Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-utils.c:1010 #: ../xed/xed-utils.c:730
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s." msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: '/ on <remote-share>' #. Translators: '/ on <remote-share>'
#: ../xed/xed-utils.c:1178 #: ../xed/xed-utils.c:898
#, c-format #, c-format
msgid "/ on %s" msgid "/ on %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2190,28 +2214,25 @@ msgstr ""
msgid "Activate '%s'" msgid "Activate '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-window.c:1324 #: ../xed/xed-window.c:1330
msgid "Spaces" #, c-format
msgid "Spaces: %u"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-window.c:1328 #: ../xed/xed-window.c:1334
msgid "Tabs" #, c-format
msgid "Tabs: %u"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-window.c:1389 #: ../xed/xed-window.c:1398
msgid "Use Spaces" msgid "Use Spaces"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-window.c:1829 #: ../xed/xed-window.c:2184
#, c-format
msgid "Tab Width: %u"
msgstr ""
#: ../xed/xed-window.c:2179
msgid "There are unsaved documents" msgid "There are unsaved documents"
msgstr "" msgstr ""
#: ../xed/xed-window.c:3221 #: ../xed/xed-window.c:3226
msgid "Elevated Privileges" msgid "Elevated Privileges"
msgstr "" msgstr ""
@ -2380,67 +2401,67 @@ msgstr ""
msgid "Open a terminal at the currently opened directory" msgid "Open a terminal at the currently opened directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:562 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:560
msgid "File Browser" msgid "File Browser"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:673 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:671
msgid "An error occurred while creating a new directory" msgid "An error occurred while creating a new directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:676 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:674
msgid "An error occurred while creating a new file" msgid "An error occurred while creating a new file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:679 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:677
msgid "An error occurred while renaming a file or directory" msgid "An error occurred while renaming a file or directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:682 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:680
msgid "An error occurred while deleting a file or directory" msgid "An error occurred while deleting a file or directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:685 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:683
msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager" msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:688 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:686
msgid "An error occurred while setting a root directory" msgid "An error occurred while setting a root directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:691 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:689
msgid "An error occurred while loading a directory" msgid "An error occurred while loading a directory"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:694 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:692
msgid "An error occurred" msgid "An error occurred"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:951 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:949
msgid "" msgid ""
"Cannot move file to trash, do you\n" "Cannot move file to trash, do you\n"
"want to delete permanently?" "want to delete permanently?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:956 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:954
#, c-format #, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash." msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:961 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:959
msgid "The selected files cannot be moved to the trash." msgid "The selected files cannot be moved to the trash."
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:989 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:987
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:994 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:992
msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?" msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:997 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:995
msgid "If you delete an item, it is permanently lost." msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
msgstr "" msgstr ""
@ -2586,17 +2607,17 @@ msgstr ""
msgid "_Match Filename" msgid "_Match Filename"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:1991 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2018
#, c-format #, c-format
msgid "No mount object for mounted volume: %s" msgid "No mount object for mounted volume: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2069 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2096
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open media: %s" msgid "Could not open media: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2118 #: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:2145
#, c-format #, c-format
msgid "Could not mount volume: %s" msgid "Could not mount volume: %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -2833,10 +2854,6 @@ msgstr ""
msgid "Columns" msgid "Columns"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
msgid "Comment"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42 #: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42
msgid "Computer code fragment" msgid "Computer code fragment"
msgstr "" msgstr ""
@ -4181,7 +4198,7 @@ msgid "Available Tag Lists"
msgstr "" msgstr ""
#: ../plugins/taglist/xed-taglist-plugin-panel.c:706 #: ../plugins/taglist/xed-taglist-plugin-panel.c:706
#: ../plugins/taglist/xed-taglist-plugin-panel.c:722 #: ../plugins/taglist/xed-taglist-plugin-panel.c:721
#: ../plugins/taglist/xed-taglist-plugin.c:113 #: ../plugins/taglist/xed-taglist-plugin.c:113
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr ""