Use yelp-tools instead of mate-doc-utils
This commit is contained in:
@@ -20,14 +20,14 @@ msgid ""
|
||||
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
|
||||
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
|
||||
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
|
||||
"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
|
||||
"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
|
||||
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo documento può essere copiato, distribuito o modificato in base ai "
|
||||
"termini della GNU Free Documentation License (GFDL), versione 1.1 o di "
|
||||
"versioni successive pubblicate dalla Free Software Foundation che siano "
|
||||
"prive di sezioni invariabili, frontespizi e retrocopertine. La GFDL è "
|
||||
"disponibile accedendo a questo <ulink url=\"ghelp:fdl\" type=\"help\">link</"
|
||||
"disponibile accedendo a questo <ulink url=\"help:fdl\" type=\"help\">link</"
|
||||
"ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale."
|
||||
|
||||
#: C/legal.xml:12(para)
|
||||
@@ -344,12 +344,12 @@ msgstr "Commenti"
|
||||
msgid ""
|
||||
"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>pluma</"
|
||||
"application> application or this manual, follow the directions in the <ulink "
|
||||
"url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE Feedback Page</"
|
||||
"url=\"help:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE Feedback Page</"
|
||||
"ulink>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per segnalare un problema o inviare suggerimenti sull'applicazione "
|
||||
"<application>pluma</application> o su questo manuale, seguire le istruzioni "
|
||||
"presenti alla <ulink url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help"
|
||||
"presenti alla <ulink url=\"help:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help"
|
||||
"\">pagina di commenti su MATE</ulink>."
|
||||
|
||||
#: C/pluma.xml:213(para)
|
||||
@@ -591,14 +591,14 @@ msgid ""
|
||||
"Like other MATE applications, actions in <application>pluma</application> "
|
||||
"can be performed in several ways: with the menu, with the toolbar, or with "
|
||||
"shortcut keys. Shortcuts keys common to all applications are listed in the "
|
||||
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?shortcuts-apps\">User Guide</"
|
||||
"<ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?shortcuts-apps\">User Guide</"
|
||||
"ulink>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Come in altre applicazioni di MATE, le azioni da svolgere in "
|
||||
"<application>pluma</application> possono essere svolte in diversi modi: "
|
||||
"attraverso i menù, dalla barra degli strumenti o con le scorciatoie da "
|
||||
"tastiera. Le scorciatoie da tastiera comuni a tutte le applicazioni sono "
|
||||
"elencate nella <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?shortcuts-apps"
|
||||
"elencate nella <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?shortcuts-apps"
|
||||
"\">Guida utente</ulink>."
|
||||
|
||||
#: C/pluma.xml:327(title)
|
||||
@@ -817,13 +817,13 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: C/pluma.xml:390(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saving to FTP servers can be enabled with <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
|
||||
"Saving to FTP servers can be enabled with <ulink type=\"help\" url=\"help:"
|
||||
"mateconf-editor\"><application>Configuration Editor</application></ulink>, "
|
||||
"setting the key <systemitem>/apps/pluma/preferences/editor/save/"
|
||||
"writable_vfs_schemes</systemitem>, but this may cause errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il salvataggio di file su server FTP può essere abilitato attraverso "
|
||||
"l'<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:mateconf-editor\"><application>Editor della "
|
||||
"l'<ulink type=\"help\" url=\"help:mateconf-editor\"><application>Editor della "
|
||||
"configurazione</application></ulink>, impostando la chiave <systemitem>/apps/"
|
||||
"pluma/preferences/editor/save/writable_vfs_schemes</systemitem>. Questo "
|
||||
"però, potrebbe causare degli errori."
|
||||
@@ -1930,11 +1930,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: C/pluma.xml:856(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"For more on shortcut keys, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-"
|
||||
"For more on shortcut keys, see the <ulink type=\"help\" url=\"help:user-"
|
||||
"guide?keyboard-skills\">Desktop User Guide</ulink>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per maggiori informazioni sulle scorciatoie da tastiera, consultare la "
|
||||
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?keyboard-skills\">Guida "
|
||||
"<ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?keyboard-skills\">Guida "
|
||||
"all'ambiente grafico per l'utente</ulink>."
|
||||
|
||||
#. ============= Tabs ========================
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user