l10n: Update translations
This commit is contained in:
parent
8a0c1f6e08
commit
2e074fd0ed
4
po/ab.po
4
po/ab.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: cmn\n"
|
"Language: cmn\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/af.po
4
po/af.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: af\n"
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
22
po/am.po
22
po/am.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-26 16:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 00:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: samson <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: samson <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Amharic "
|
"Language-Team: Amharic "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n"
|
||||||
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: am\n"
|
"Language: am\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "በ መጠቆሚያው ላይ የ መቀነሻ ቁጥር"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:47
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:47
|
||||||
msgid "Toggle comment block"
|
msgid "Toggle comment block"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "አስተያየት መቀያየሪያ መከልከያ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:48
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:48
|
||||||
msgid "Toggle comment"
|
msgid "Toggle comment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "አስተያየት መቀያየሪያ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-searchbar.c:92
|
#: ../xed/xed-searchbar.c:92
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "ጠቅላል ሰነዱን መምረጫ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:105
|
#: ../xed/xed-ui.h:105
|
||||||
msgid "_Toggle Comment"
|
msgid "_Toggle Comment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "አስተያየት _መቀያየሪያ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:106 ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
|
#: ../xed/xed-ui.h:106 ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
|
@ -2089,11 +2089,11 @@ msgstr "አስተያየት"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:107
|
#: ../xed/xed-ui.h:107
|
||||||
msgid "Toggle Comment _Block"
|
msgid "Toggle Comment _Block"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "አስተያየት መቀያየሪያ _መከልከያ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:108
|
#: ../xed/xed-ui.h:108
|
||||||
msgid "Comment Block"
|
msgid "Comment Block"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "አስተያየት መከልከያ"
|
||||||
|
|
||||||
#. View menu
|
#. View menu
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:111
|
#: ../xed/xed-ui.h:111
|
||||||
|
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "በ አሁኑ መስኮት ውስጥ የ ሁኔታዎች መደርደሪ
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "በ ሙሉ መመልከቻ ዘዴ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
||||||
msgid "Edit text in fullscreen"
|
msgid "Edit text in fullscreen"
|
||||||
|
@ -2293,12 +2293,12 @@ msgstr "ማስጀመሪያ '%s'"
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1330
|
#: ../xed/xed-window.c:1330
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Spaces: %u"
|
msgid "Spaces: %u"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ክፍተት: %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1334
|
#: ../xed/xed-window.c:1334
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Tabs: %u"
|
msgid "Tabs: %u"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tabs: %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1411
|
#: ../xed/xed-window.c:1411
|
||||||
msgid "Use Spaces"
|
msgid "Use Spaces"
|
||||||
|
|
4
po/ar.po
4
po/ar.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
|
||||||
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
|
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ar_EG\n"
|
"Language: ar_EG\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/as.po
4
po/as.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: as\n"
|
"Language: as\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ast\n"
|
"Language: ast\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/az.po
4
po/az.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: az\n"
|
"Language: az\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/be.po
4
po/be.po
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: be\n"
|
"Language: be\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Belarsian Latin\n"
|
"X-Poedit-Language: Belarsian Latin\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/bg.po
4
po/bg.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: bg\n"
|
"Language: bg\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/bn.po
4
po/bn.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: bn\n"
|
"Language: bn\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: bn_IN\n"
|
"Language: bn_IN\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/br.po
4
po/br.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: br\n"
|
"Language: br\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/bs.po
4
po/bs.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: bs\n"
|
"Language: bs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ca.po
4
po/ca.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ca@valencia\n"
|
"Language: ca@valencia\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: crh\n"
|
"Language: crh\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/cs.po
4
po/cs.po
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: cs\n"
|
"Language: cs\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
24
po/cy.po
24
po/cy.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 18:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 12:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Clement Lefebvre <root@linuxmint.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Welsh "
|
"Language-Team: Welsh "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cy/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cy/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? "
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? "
|
||||||
"2 : 3;\n"
|
"2 : 3;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: cy\n"
|
"Language: cy\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -1924,11 +1924,11 @@ msgstr "Rhif gostyngol wrth y cyrchwr"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:47
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:47
|
||||||
msgid "Toggle comment block"
|
msgid "Toggle comment block"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Toglo bloc sylwadau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:48
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:48
|
||||||
msgid "Toggle comment"
|
msgid "Toggle comment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Toglo sylwadau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-searchbar.c:92
|
#: ../xed/xed-searchbar.c:92
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Dewis yr holl ddogfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:105
|
#: ../xed/xed-ui.h:105
|
||||||
msgid "_Toggle Comment"
|
msgid "_Toggle Comment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Toglo Sylwadau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:106 ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
|
#: ../xed/xed-ui.h:106 ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
|
||||||
msgid "Comment"
|
msgid "Comment"
|
||||||
|
@ -2247,11 +2247,11 @@ msgstr "Sylw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:107
|
#: ../xed/xed-ui.h:107
|
||||||
msgid "Toggle Comment _Block"
|
msgid "Toggle Comment _Block"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Togglo Bloc Sylwadau"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:108
|
#: ../xed/xed-ui.h:108
|
||||||
msgid "Comment Block"
|
msgid "Comment Block"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bloc Sylwadau"
|
||||||
|
|
||||||
#. View menu
|
#. View menu
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:111
|
#: ../xed/xed-ui.h:111
|
||||||
|
@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "Cuddio neu ddangos y bar statws yn y ffenestr bresennol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sgrin Lawn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
||||||
msgid "Edit text in fullscreen"
|
msgid "Edit text in fullscreen"
|
||||||
|
@ -2451,12 +2451,12 @@ msgstr "Gweithredu '%s'"
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1330
|
#: ../xed/xed-window.c:1330
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Spaces: %u"
|
msgid "Spaces: %u"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mannau: %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1334
|
#: ../xed/xed-window.c:1334
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Tabs: %u"
|
msgid "Tabs: %u"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tabiau: %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1411
|
#: ../xed/xed-window.c:1411
|
||||||
msgid "Use Spaces"
|
msgid "Use Spaces"
|
||||||
|
|
4
po/da.po
4
po/da.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: da\n"
|
"Language: da\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/de.po
4
po/de.po
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/dz.po
4
po/dz.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: dz\n"
|
"Language: dz\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/el.po
4
po/el.po
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: el\n"
|
"Language: el\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: en_AU\n"
|
"Language: en_AU\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: en_CA\n"
|
"Language: en_CA\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: en_GB\n"
|
"Language: en_GB\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/eo.po
4
po/eo.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: eo\n"
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
195
po/es.po
195
po/es.po
|
@ -11,21 +11,21 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-26 22:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 16:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Isidro Pisa <isidro@utils.info>\n"
|
"Last-Translator: Toni Estevez <toni.estevez@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish "
|
"Language-Team: Spanish "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
msgstr "Usar tipografía predeterminada"
|
msgstr "Usar la tipografía predeterminada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:2
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:2
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -34,10 +34,10 @@ msgid ""
|
||||||
"font named in the \"Editor Font\" option will be used instead of the system "
|
"font named in the \"Editor Font\" option will be used instead of the system "
|
||||||
"font."
|
"font."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Indica si se debe usar la fuente de ancho fijo predeterminada del sistema "
|
"Indica si se debe usar, para la edición de texto, la tipografía de ancho "
|
||||||
"para la edición de texto, en lugar de una fuente específica de xed. Si esta "
|
"fijo predeterminada del sistema en lugar de una tipografía específica de "
|
||||||
"opción está desactivada, se usará la fuente indicada en la opción \"Fuente "
|
"Xed. Si esta opción está desactivada, se usará la tipografía indicada en la "
|
||||||
"del editor\" en lugar de la fuente del sistema."
|
"opción «Tipografía del editor» en lugar de la tipografía del sistema."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:3
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:3
|
||||||
msgctxt "editor-font"
|
msgctxt "editor-font"
|
||||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
|
||||||
"effect if the \"Use Default Font\" option is turned off."
|
"effect if the \"Use Default Font\" option is turned off."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Una tipografía personalizada para el área de edición. Esto sólo tiene efecto "
|
"Una tipografía personalizada para el área de edición. Esto sólo tiene efecto "
|
||||||
"si la opción «Usar tipografía predeterminada» se encuentra desactivada."
|
"si la opción «Usar la tipografía predeterminada» se encuentra desactivada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:6
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:6
|
||||||
msgid "Prefer Dark Theme"
|
msgid "Prefer Dark Theme"
|
||||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Whether xed should prefer the dark variation of the current Gtk theme if "
|
"Whether xed should prefer the dark variation of the current Gtk theme if "
|
||||||
"available."
|
"available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Indica si xed preferirá la variante oscura del tema Gtk actual, de estar "
|
"Indica si Xed preferirá la variante oscura del tema Gtk actual si está "
|
||||||
"disponible."
|
"disponible."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:8
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:8
|
||||||
|
@ -87,9 +87,9 @@ msgid ""
|
||||||
"Whether xed should create backup copies for the files it saves. You can set "
|
"Whether xed should create backup copies for the files it saves. You can set "
|
||||||
"the backup file extension with the \"Backup Copy Extension\" option."
|
"the backup file extension with the \"Backup Copy Extension\" option."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Indica si xed debe crear copias de seguridad de los archivos que guarda. Se "
|
"Indica si Xed debe crear copias de seguridad de los archivos que guarda. Se "
|
||||||
"puede indicar la extensión del fichero en la opción \"Extensión de la copia "
|
"puede indicar la extensión del archivo en la opción «Extensión de la copia "
|
||||||
"de seguridad\"."
|
"de seguridad»."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:12
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:12
|
||||||
msgid "Autosave"
|
msgid "Autosave"
|
||||||
|
@ -100,9 +100,9 @@ msgid ""
|
||||||
"Whether xed should automatically save modified files after a time interval. "
|
"Whether xed should automatically save modified files after a time interval. "
|
||||||
"You can set the time interval with the \"Autosave Interval\" option."
|
"You can set the time interval with the \"Autosave Interval\" option."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Indica si xed debe guardar automáticamente los archivos modificados, tras un "
|
"Indica si Xed debe guardar automáticamente los archivos modificados, tras un "
|
||||||
"intervalo de tiempo. Se puede establecer este intervalo en la opción "
|
"intervalo de tiempo. Se puede establecer este intervalo en la opción "
|
||||||
"\"Intervalo de autoguardado\"."
|
"«Intervalo de autoguardado»."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:14
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:14
|
||||||
msgid "Autosave Interval"
|
msgid "Autosave Interval"
|
||||||
|
@ -113,8 +113,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Number of minutes after which xed will automatically save modified files. "
|
"Number of minutes after which xed will automatically save modified files. "
|
||||||
"This will only take effect if the \"Autosave\" option is turned on."
|
"This will only take effect if the \"Autosave\" option is turned on."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Número de minutos tras los cuales xed guardará automáticamente los archivos "
|
"Número de minutos tras los cuales Xed guardará automáticamente los archivos "
|
||||||
"modificados. Sólo tiene efecto si la opción \"Autoguardado\" está activada."
|
"modificados. Sólo tiene efecto si la opción «Autoguardado» está activada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:16
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:16
|
||||||
msgid "Writable VFS schemes"
|
msgid "Writable VFS schemes"
|
||||||
|
@ -125,8 +125,8 @@ msgid ""
|
||||||
"List of VFS schemes xed supports in write mode. The 'file' scheme is "
|
"List of VFS schemes xed supports in write mode. The 'file' scheme is "
|
||||||
"writable by default."
|
"writable by default."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lista de esquemas VFS que xed soporta en modo de escritura. El esquema de "
|
"Lista de esquemas VFS que Xed soporta en modo de escritura. El esquema de "
|
||||||
"'archivo' es de escritura por defecto."
|
"«archivo» es de escritura por defecto."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:18
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:18
|
||||||
msgid "Maximum Number of Undo Actions"
|
msgid "Maximum Number of Undo Actions"
|
||||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Maximum number of actions that xed will be able to undo or redo. Use \"-1\" "
|
"Maximum number of actions that xed will be able to undo or redo. Use \"-1\" "
|
||||||
"for unlimited number of actions."
|
"for unlimited number of actions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Número máximo de acciones que xed puede deshacer o rehacer. Use \"-1\" para "
|
"Número máximo de acciones que Xed puede deshacer o rehacer. Use «-1» para "
|
||||||
"indicar número ilimitado de acciones."
|
"indicar número ilimitado de acciones."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:20
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:20
|
||||||
|
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Insertar espacios"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:25
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:25
|
||||||
msgid "Whether xed should insert spaces instead of tabs."
|
msgid "Whether xed should insert spaces instead of tabs."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe insertar espacios en lugar de tabuladores."
|
msgstr "Indica si Xed debe insertar espacios en lugar de tabuladores."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:26
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:26
|
||||||
msgid "Automatic indent"
|
msgid "Automatic indent"
|
||||||
|
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Sangría automática"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:27
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:27
|
||||||
msgid "Whether xed should enable automatic indentation."
|
msgid "Whether xed should enable automatic indentation."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe activar el indentado automático."
|
msgstr "Indica si Xed debe activar el indentado automático."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:28
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:28
|
||||||
msgid "Display Line Numbers"
|
msgid "Display Line Numbers"
|
||||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Mostrar los números de línea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:29
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:29
|
||||||
msgid "Whether xed should display line numbers in the editing area."
|
msgid "Whether xed should display line numbers in the editing area."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe mostrar números de línea en el área de edición."
|
msgstr "Indica si Xed debe mostrar números de línea en el área de edición."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:30
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:30
|
||||||
msgid "Highlight Current Line"
|
msgid "Highlight Current Line"
|
||||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Resaltar la línea actual"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:31
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:31
|
||||||
msgid "Whether xed should highlight the current line."
|
msgid "Whether xed should highlight the current line."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe destacar la línea actual."
|
msgstr "Indica si Xed debe destacar la línea actual."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:32
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:32
|
||||||
msgid "Highlight Matching Bracket"
|
msgid "Highlight Matching Bracket"
|
||||||
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Resaltar el corchete correspondiente"
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:33
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:33
|
||||||
msgid "Whether xed should highlight the bracket matching the selected one."
|
msgid "Whether xed should highlight the bracket matching the selected one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Indica si xed debe destacar el corchete correspondiente al seleccionado."
|
"Indica si Xed debe destacar el corchete correspondiente al seleccionado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:34
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:34
|
||||||
msgid "Display Right Margin"
|
msgid "Display Right Margin"
|
||||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Mostrar el margen derecho"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:35
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:35
|
||||||
msgid "Whether xed should display the right margin in the editing area."
|
msgid "Whether xed should display the right margin in the editing area."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe mostrar el margen derecho en el área de edición."
|
msgstr "Indica si Xed debe mostrar el margen derecho en el área de edición."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:36
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:36
|
||||||
msgid "Right Margin Position"
|
msgid "Right Margin Position"
|
||||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Whether xed should restore the previous cursor position when a file is "
|
"Whether xed should restore the previous cursor position when a file is "
|
||||||
"loaded."
|
"loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Indica si xed debe restaurar la posición anterior del cursor al cargar un "
|
"Indica si Xed debe restaurar la posición anterior del cursor al cargar un "
|
||||||
"fichero."
|
"fichero."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:42
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:42
|
||||||
|
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Activar el resalte de búsqueda"
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:43
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:43
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether xed should highlight all the occurrences of the searched text."
|
"Whether xed should highlight all the occurrences of the searched text."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe destacar todas las ocurrencias del texto buscado."
|
msgstr "Indica si Xed debe destacar todas las ocurrencias del texto buscado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:44
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:44
|
||||||
msgid "Enable Syntax Highlighting"
|
msgid "Enable Syntax Highlighting"
|
||||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Activar el resalte de sintaxis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:45
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:45
|
||||||
msgid "Whether xed should enable syntax highlighting."
|
msgid "Whether xed should enable syntax highlighting."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe activar el resaltado de sintaxis."
|
msgstr "Indica si Xed debe activar el resaltado de sintaxis."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:46
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:46
|
||||||
msgid "Ensure Trailing Newline"
|
msgid "Ensure Trailing Newline"
|
||||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Asegurar salto de línea al final"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether xed will ensure that documents always end with a trailing newline."
|
"Whether xed will ensure that documents always end with a trailing newline."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Indica si XED debe hacer que los documentos acaben siempre con un salto de "
|
"Indica si Xed debe hacer que los documentos acaben siempre con un salto de "
|
||||||
"línea."
|
"línea."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:48
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:48
|
||||||
|
@ -366,15 +366,15 @@ msgstr "Imprimir el resaltado de sintaxis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:63
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:63
|
||||||
msgid "Whether xed should print syntax highlighting when printing documents."
|
msgid "Whether xed should print syntax highlighting when printing documents."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe imprimir los documentos destacando la sintaxis."
|
msgstr "Indica si Xed debe imprimir los documentos destacando la sintaxis."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:64
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:64
|
||||||
msgid "Print Header"
|
msgid "Print Header"
|
||||||
msgstr "Imprimir cabecera"
|
msgstr "Imprimir la cabecera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:65
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:65
|
||||||
msgid "Whether xed should include a document header when printing documents."
|
msgid "Whether xed should include a document header when printing documents."
|
||||||
msgstr "Indica si xed debe incluir una cabecera al imprimir documentos."
|
msgstr "Indica si Xed debe incluir una cabecera al imprimir documentos."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:66
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:66
|
||||||
msgid "Printing Line Wrapping Mode"
|
msgid "Printing Line Wrapping Mode"
|
||||||
|
@ -403,7 +403,7 @@ msgid ""
|
||||||
"document. Otherwise, xed will print line numbers every such number of lines."
|
"document. Otherwise, xed will print line numbers every such number of lines."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si éste valor es 0, no se insertarán números de línea al imprimir "
|
"Si éste valor es 0, no se insertarán números de línea al imprimir "
|
||||||
"documentos. En caso contrario, xed imprimirá el número de línea cada X "
|
"documentos. En caso contrario, Xed imprimirá el número de línea cada X "
|
||||||
"líneas, donde X es el valor indicado."
|
"líneas, donde X es el valor indicado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:70
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:70
|
||||||
|
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "«Monoespaciada 9»"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:71
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:71
|
||||||
msgid "Body Font for Printing"
|
msgid "Body Font for Printing"
|
||||||
msgstr "Tipografía para impresión del cuerpo"
|
msgstr "Tipografía para imprimir el cuerpo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:72
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:72
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "«Sans 11»"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:74
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:74
|
||||||
msgid "Header Font for Printing"
|
msgid "Header Font for Printing"
|
||||||
msgstr "Tipografía para impresión de la cabecera"
|
msgstr "Tipografía para imprimir la cabecera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:75
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:75
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -438,7 +438,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Especifica la tipografía que utilizar para la cabecera de las páginas cuando "
|
"Especifica la tipografía que utilizar para la cabecera de las páginas cuando "
|
||||||
"se imprime un documento. Esto sólo tiene efecto cuando la opción «Imprimir "
|
"se imprime un documento. Esto sólo tiene efecto cuando la opción «Imprimir "
|
||||||
"cabecera» se encuentre activada."
|
"la cabecera» se encuentre activada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:76
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:76
|
||||||
msgctxt "print-font-numbers-pango"
|
msgctxt "print-font-numbers-pango"
|
||||||
|
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "«Sans 8»"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:77
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:77
|
||||||
msgid "Line Number Font for Printing"
|
msgid "Line Number Font for Printing"
|
||||||
msgstr "Tipografía para impresión de los números de línea"
|
msgstr "Tipografía para imprimir los números de línea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:78
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -473,8 +473,8 @@ msgid ""
|
||||||
"encoding of a file. \"CURRENT\" represents the current locale encoding. Only "
|
"encoding of a file. \"CURRENT\" represents the current locale encoding. Only "
|
||||||
"recognized encodings are used."
|
"recognized encodings are used."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lista ordenada de las codificaciones usadas por xed para detectar "
|
"Lista ordenada de las codificaciones usadas por Xed para detectar "
|
||||||
"automáticamente la codificación de un fichero. \"ACTUAL\" representa la "
|
"automáticamente la codificación de un archivo. «ACTUAL» representa la "
|
||||||
"codificación regional actual. Solo se usan las codificaciones reconocidas."
|
"codificación regional actual. Solo se usan las codificaciones reconocidas."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:82
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:82
|
||||||
|
@ -520,9 +520,9 @@ msgid ""
|
||||||
"List of active plugins. It contains the \"Location\" of the active plugins. "
|
"List of active plugins. It contains the \"Location\" of the active plugins. "
|
||||||
"See the .xed-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin."
|
"See the .xed-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lista de plugins activos. Contiene la \"ubicación\" de los plugins activos. "
|
"Lista de complementos activos. Contiene la ubicación de los complementos "
|
||||||
"Vea el archivo .xed-plugin para obtener la \"ubicación\" de un plugin "
|
"activos. Consulte el archivo .xed-plugin para obtener la ubicación de un "
|
||||||
"concreto."
|
"complemento determinado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
|
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "A Text Editor"
|
msgid "A Text Editor"
|
||||||
|
@ -538,15 +538,14 @@ msgid ""
|
||||||
"spell checking, comparing files, viewing CVS ChangeLogs, and adjusting "
|
"spell checking, comparing files, viewing CVS ChangeLogs, and adjusting "
|
||||||
"indentation levels. </p>"
|
"indentation levels. </p>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<p>Xed es un editor de texto pequeño, pero potente. Tiene las "
|
"Xed es un pequeño pero potente editor de texto. Tiene la mayoría de las "
|
||||||
"funciones de edición de texto más habituales y es totalmente "
|
"funciones de edición de texto estándar y es totalmente compatible con texto "
|
||||||
"compatible con el texto internacional en Unicode. Las características "
|
"internacional en Unicode. Las características avanzadas incluyen resaltado "
|
||||||
"avanzadas incluyen resaltado de sintaxis y sangría automática "
|
"de sintaxis e indentación automática del código fuente, impresión y edición "
|
||||||
"de código fuente, impresión y edición de varios "
|
"de múltiples documentos en una sola ventana. </p> <p> Xed es extensible a "
|
||||||
"documentos en ventana única. Xed es extensible mediante un sistema de "
|
"través de un sistema de complementos, que actualmente incluye apoyo para la "
|
||||||
"plugins, que actualmente incluye soporte de corrección "
|
"corrección ortográfica, la comparación de archivos, la visualización de "
|
||||||
"ortográfica, comparación de archivos, vista de registros de "
|
"registros de cambios del CVS y el ajuste de los niveles de indentación."
|
||||||
"cambios CVS, y ajuste de niveles de indentado.</p>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:1 ../xed/xed-print-job.c:707
|
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:1 ../xed/xed-print-job.c:707
|
||||||
msgid "Text Editor"
|
msgid "Text Editor"
|
||||||
|
@ -580,11 +579,11 @@ msgstr "CODIFICACIÓN"
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:122
|
#: ../xed/xed-app.c:122
|
||||||
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
|
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of xed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Crear una nueva ventana de nivel superior en una instancia existente de xed"
|
"Crear una nueva ventana de nivel superior en una instancia existente de Xed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:129
|
#: ../xed/xed-app.c:129
|
||||||
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
|
msgid "Create a new document in an existing instance of xed"
|
||||||
msgstr "Crear un nuevo documento en una instancia existente de xed"
|
msgstr "Crear un nuevo documento en una instancia existente de Xed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:136
|
#: ../xed/xed-app.c:136
|
||||||
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
|
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
|
||||||
|
@ -601,7 +600,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:150
|
#: ../xed/xed-app.c:150
|
||||||
msgid "Run xed in standalone mode"
|
msgid "Run xed in standalone mode"
|
||||||
msgstr "Ejecutar xed en modo autónomo"
|
msgstr "Ejecutar Xed en modo autónomo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:157
|
#: ../xed/xed-app.c:157
|
||||||
msgid "[FILE...] [+LINE]"
|
msgid "[FILE...] [+LINE]"
|
||||||
|
@ -1004,11 +1003,11 @@ msgstr "Compruebe que ha tecleado el lugar correctamente y pruebe de nuevo."
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:189
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:189
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "xed cannot handle %s locations."
|
msgid "xed cannot handle %s locations."
|
||||||
msgstr "xed no puede manejar ubicaciones %s"
|
msgstr "Xed no puede manejar ubicaciones de %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:194
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:194
|
||||||
msgid "xed cannot handle this location."
|
msgid "xed cannot handle this location."
|
||||||
msgstr "xed no puede manejar esta ubicación."
|
msgstr "Xed no puede manejar esta ubicación."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:201
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:201
|
||||||
msgid "The location of the file cannot be mounted."
|
msgid "The location of the file cannot be mounted."
|
||||||
|
@ -1023,7 +1022,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:207
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:207
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s is a directory."
|
msgid "%s is a directory."
|
||||||
msgstr "%s es un directorio."
|
msgstr "%s es una carpeta."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:212
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:212
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -1038,7 +1037,7 @@ msgid ""
|
||||||
"correct and try again."
|
"correct and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"No se ha podido encontrar el equipo remoto %s. Compruebe que la "
|
"No se ha podido encontrar el equipo remoto %s. Compruebe que la "
|
||||||
"configuración de su proxy sea correcta y pruebe de nuevo."
|
"configuración del proxy sea correcta y pruebe de nuevo."
|
||||||
|
|
||||||
#. use the same string as INVALID_HOST
|
#. use the same string as INVALID_HOST
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:256
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:256
|
||||||
|
@ -1067,7 +1066,7 @@ msgstr "Error inesperado: %s"
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:326
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:326
|
||||||
msgid "xed cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted."
|
msgid "xed cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"xed no puede encontrar el fichero. Tal vez ha sido borrado recientemente."
|
"Xed no puede encontrar el archivo. Tal vez ha sido eliminado recientemente."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:336
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:336
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -1098,7 +1097,7 @@ msgstr "No tiene los permisos necesarios para abrir el archivo."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:499
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:499
|
||||||
msgid "xed has not been able to detect the character encoding."
|
msgid "xed has not been able to detect the character encoding."
|
||||||
msgstr "xed no ha podido detectar la codificación de caracteres."
|
msgstr "Xed no ha podido detectar la codificación de caracteres."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:501 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:524
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:501 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:524
|
||||||
msgid "Please check that you are not trying to open a binary file."
|
msgid "Please check that you are not trying to open a binary file."
|
||||||
|
@ -1168,14 +1167,14 @@ msgstr "N_o editar"
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:673
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:673
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "This file (%s) is already open in another xed window."
|
msgid "This file (%s) is already open in another xed window."
|
||||||
msgstr "Este fichero (%s) ya está abierto en otra ventana de xed."
|
msgstr "Este archivo (%s) ya está abierto en otra ventana de Xed."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:687
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:687
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"xed opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to "
|
"xed opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to "
|
||||||
"edit it anyway?"
|
"edit it anyway?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"xed ha abierto esta instancia del fichero de forma no editable. ¿Quiere "
|
"Xed ha abierto esta instancia del archivo de forma no editable. ¿Quiere "
|
||||||
"editarlo de todas formas?"
|
"editarlo de todas formas?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:742 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:830
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:742 ../xed/xed-io-error-info-bar.c:830
|
||||||
|
@ -1220,7 +1219,7 @@ msgid ""
|
||||||
"You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs "
|
"You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs "
|
||||||
"while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?"
|
"while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"xed no pudo respaldar la copia antigua del archivo antes de guardar la "
|
"Xed no pudo respaldar la copia antigua del archivo antes de guardar la "
|
||||||
"nueva. Puede pasar por alto esta advertencia y guardar el archivo de todos "
|
"nueva. Puede pasar por alto esta advertencia y guardar el archivo de todos "
|
||||||
"modos, pero si se produce un error, podría perder la copia antigua del "
|
"modos, pero si se produce un error, podría perder la copia antigua del "
|
||||||
"archivo. ¿Guardar de todos modos?"
|
"archivo. ¿Guardar de todos modos?"
|
||||||
|
@ -1232,7 +1231,7 @@ msgid ""
|
||||||
"xed cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed "
|
"xed cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed "
|
||||||
"the location correctly and try again."
|
"the location correctly and try again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"xed no puede manejar ubicaciones %s en modo de escritura. Compruebe que "
|
"Xed no puede manejar ubicaciones %s en modo de escritura. Compruebe que "
|
||||||
"tecleó la ubicación correctamente e inténtelo de nuevo."
|
"tecleó la ubicación correctamente e inténtelo de nuevo."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:936
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:936
|
||||||
|
@ -1339,7 +1338,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:3
|
||||||
#, no-c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
|
msgid "Use the system fixed width font (%s)"
|
||||||
msgstr "Usar la fuente de ancho fijo del sistema (%s)"
|
msgstr "Usar la tipografía de ancho fijo del sistema (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:382
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:382
|
||||||
msgid "Editor"
|
msgid "Editor"
|
||||||
|
@ -1353,8 +1352,7 @@ msgstr "Guardar"
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
|
"Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se pudo crear la carpeta «%s»: falló g_mkdir_with_parents(): %s"
|
||||||
"No se pudo crear el directorio «%s»: falló g_mkdir_with_parents(): %s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:681
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:681
|
||||||
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
|
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
|
||||||
|
@ -1396,7 +1394,7 @@ msgstr "Cerrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:864
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:864
|
||||||
msgid "Xed Preferences"
|
msgid "Xed Preferences"
|
||||||
msgstr "Opciones de xed"
|
msgstr "Opciones de Xed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-print-job.c:494
|
#: ../xed/xed-print-job.c:494
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -2087,7 +2085,7 @@ msgstr "Índ_ice"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:64
|
#: ../xed/xed-ui.h:64
|
||||||
msgid "Open the xed manual"
|
msgid "Open the xed manual"
|
||||||
msgstr "Abrir el manual de xed"
|
msgstr "Abrir el manual de Xed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:65
|
#: ../xed/xed-ui.h:65
|
||||||
msgid "_About"
|
msgid "_About"
|
||||||
|
@ -2514,10 +2512,10 @@ msgid ""
|
||||||
"generally applies to opening a document from the command line or opening it "
|
"generally applies to opening a document from the command line or opening it "
|
||||||
"with Caja, etc.)"
|
"with Caja, etc.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si es TRUE el complemento del examinador de archivos verá el directorio del "
|
"Si es TRUE, el complemento del navegador de archivos verá la carpeta del "
|
||||||
"primer documento abierto dado que el examinador de archivos no se ha usado "
|
"primer documento abierto, dado que el navegador de archivos aún no se ha "
|
||||||
"aún. (Entonces esto generalmente se aplica a abrir un documento desde la "
|
"utilizado. (Esto generalmente se aplica al abrir un documento desde la línea "
|
||||||
"línea de comandos o abriéndolo con Caja, etc.)"
|
"de comandos o al abrirlo con Caja, etc.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:3
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:3
|
||||||
msgid "File Browser Filter Mode"
|
msgid "File Browser Filter Mode"
|
||||||
|
@ -2570,19 +2568,19 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:11
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:11
|
||||||
msgid "File Browser Root Directory"
|
msgid "File Browser Root Directory"
|
||||||
msgstr "Directorio raíz del examinador de archivos"
|
msgstr "Carpeta raíz del navegador de archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:12
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:12
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The file browser root directory to use when loading the file browser plugin "
|
"The file browser root directory to use when loading the file browser plugin "
|
||||||
"and onload/tree_view is TRUE."
|
"and onload/tree_view is TRUE."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El directorio raíz del examinador de archivos que usar al cargar el "
|
"Carpeta raíz del navegador de archivos que se usará al cargar el complemento "
|
||||||
"complemento de examinador de archivos y cuando onload/tree_view es TRUE."
|
"del navegador de archivos y cuando onload/tree_view es TRUE."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:13
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:13
|
||||||
msgid "File Browser Virtual Root Directory"
|
msgid "File Browser Virtual Root Directory"
|
||||||
msgstr "Directorio raíz virtual del examinador de archivos"
|
msgstr "Carpeta raíz virtual del navegador de archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:14
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:14
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -2590,9 +2588,9 @@ msgid ""
|
||||||
"plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below "
|
"plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below "
|
||||||
"the actual root."
|
"the actual root."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El directorio virtual del examinador de archivo para usar al cargar el "
|
"La carpeta virtual del navegador de archivos que se usará al cargar el "
|
||||||
"complemento del examinador de archivos cuando onload/tree_view es TRUE. El "
|
"complemento del navegador de archivos cuando onload/tree_view es TRUE. La "
|
||||||
"directorio virtual debe ser la raíz actual."
|
"carpeta virtual debe ser siempre la raíz actual."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:15
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:15
|
||||||
msgid "Enable Restore of Remote Locations"
|
msgid "Enable Restore of Remote Locations"
|
||||||
|
@ -2620,7 +2618,7 @@ msgstr "_Abrir terminal aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:450
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:450
|
||||||
msgid "Open a terminal at the currently opened directory"
|
msgid "Open a terminal at the currently opened directory"
|
||||||
msgstr "Abrir un terminal en el directorio actualmente abierto"
|
msgstr "Abrir un terminal en la carpeta actualmente abierta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:560
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:560
|
||||||
msgid "File Browser"
|
msgid "File Browser"
|
||||||
|
@ -2628,7 +2626,7 @@ msgstr "Examinador de archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:671
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:671
|
||||||
msgid "An error occurred while creating a new directory"
|
msgid "An error occurred while creating a new directory"
|
||||||
msgstr "Ocurrió un error al crear el directorio nuevo"
|
msgstr "Ocurrió un error al crear la carpeta nueva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:674
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:674
|
||||||
msgid "An error occurred while creating a new file"
|
msgid "An error occurred while creating a new file"
|
||||||
|
@ -2636,7 +2634,7 @@ msgstr "Ocurrió un error al crear un archivo nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:677
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:677
|
||||||
msgid "An error occurred while renaming a file or directory"
|
msgid "An error occurred while renaming a file or directory"
|
||||||
msgstr "Ocurrió un error al renombrar un archivo o directorio"
|
msgstr "Ocurrió un error al renombrar un archivo o una carpeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:680
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:680
|
||||||
msgid "An error occurred while deleting a file or directory"
|
msgid "An error occurred while deleting a file or directory"
|
||||||
|
@ -2644,15 +2642,15 @@ msgstr "Ocurrió un error al eliminar un archivo o una carpeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:683
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:683
|
||||||
msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager"
|
msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager"
|
||||||
msgstr "Ocurrió un error al abrir un directorio en el gestor de archivos"
|
msgstr "Ocurrió un error al abrir una carpeta en el gestor de archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:686
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:686
|
||||||
msgid "An error occurred while setting a root directory"
|
msgid "An error occurred while setting a root directory"
|
||||||
msgstr "Ocurrió un error al establecer el directorio raíz"
|
msgstr "Ocurrió un error al configurar la carpeta raíz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:689
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:689
|
||||||
msgid "An error occurred while loading a directory"
|
msgid "An error occurred while loading a directory"
|
||||||
msgstr "Ocurrió un error al cargar un directorio"
|
msgstr "Ocurrió un error al cargar una carpeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:692
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:692
|
||||||
msgid "An error occurred"
|
msgid "An error occurred"
|
||||||
|
@ -2700,8 +2698,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
|
"The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
|
||||||
"settings to make the file visible"
|
"settings to make the file visible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El archivo renombrado está actualmente filtrado. Necesita ajustar los "
|
"Se ha filtrado el archivo renombrado. Debe configurar los filtros para "
|
||||||
"filtros para hacerlo visible."
|
"hacerlo visible"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is the default name of new files created by the file browser pane.
|
#. Translators: This is the default name of new files created by the file browser pane.
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-store.c:3771
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-store.c:3771
|
||||||
|
@ -2713,8 +2711,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
|
"The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
|
||||||
"settings to make the file visible"
|
"settings to make the file visible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El archivo nuevo esta actualmente filtrado. Necesita ajustar los filtros "
|
"Se ha filtrado el archivo nuevo. Debe configurar los filtros para hacerlo "
|
||||||
"para hacerlo visible"
|
"visible"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This is the default name of new directories created by the file browser pane.
|
#. Translators: This is the default name of new directories created by the file browser pane.
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-store.c:3826
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-store.c:3826
|
||||||
|
@ -2726,8 +2724,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
|
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
|
||||||
"settings to make the directory visible"
|
"settings to make the directory visible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El directorio nuevo esta actualmente filtrado. Necesita ajustar los filtros "
|
"Se ha filtrado la carpeta nueva. Debe configurar los filtros para hacerlo "
|
||||||
"para hacerlo visible."
|
"visible"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:716
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:716
|
||||||
msgid "Bookmarks"
|
msgid "Bookmarks"
|
||||||
|
@ -2861,7 +2859,8 @@ msgstr "Modos de líneas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/modelines/modelines.plugin.desktop.in.h:2
|
#: ../plugins/modelines/modelines.plugin.desktop.in.h:2
|
||||||
msgid "Emacs, Kate and Vim-style modelines support for xed."
|
msgid "Emacs, Kate and Vim-style modelines support for xed."
|
||||||
msgstr "Soporte para xed de 'modelines' al estilo de Emacs, Kate y Vim."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Compatibilidad con líneas de modo al estilo de Emacs, Kate y Vim para Xed."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/sort/sort.plugin.desktop.in.h:1
|
#: ../plugins/sort/sort.plugin.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "Sort"
|
msgid "Sort"
|
||||||
|
@ -2922,7 +2921,7 @@ msgstr "botón"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:2
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:2
|
||||||
msgid "Autocheck settings"
|
msgid "Autocheck settings"
|
||||||
msgstr "Parámetros de autocomprobación"
|
msgstr "Configuración de la autocomprobación"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:3
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:3
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
|
@ -2939,7 +2938,7 @@ msgstr "Recordar para cada documento"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:6
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:6
|
||||||
msgid "Remembers the setting for each document on load"
|
msgid "Remembers the setting for each document on load"
|
||||||
msgstr "Recuerda los parámetros para cada documento a cargar"
|
msgstr "Recordar la configuración de cada documento cargado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:7
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:7
|
||||||
msgid "Always"
|
msgid "Always"
|
||||||
|
@ -3915,7 +3914,7 @@ msgstr "Dirección"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:269
|
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:269
|
||||||
msgid "Directory list"
|
msgid "Directory list"
|
||||||
msgstr "Lista de directorio"
|
msgstr "Lista de carpetas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:270
|
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:270
|
||||||
msgid "HTML version"
|
msgid "HTML version"
|
||||||
|
|
4
po/et.po
4
po/et.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: et\n"
|
"Language: et\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/eu.po
4
po/eu.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Language: eu\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/fa.po
4
po/fa.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: fa\n"
|
"Language: fa\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/fi.po
4
po/fi.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
8
po/fr.po
8
po/fr.po
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-23 12:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-22 12:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Clement Lefebvre <root@linuxmint.com>\n"
|
"Last-Translator: Clement Lefebvre <root@linuxmint.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French "
|
"Language-Team: French "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fr/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fr/)\n"
|
||||||
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "Afficher les _numéros de ligne"
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:872
|
#: ../xed/xed-window.c:872
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Open '%s'"
|
msgid "Open '%s'"
|
||||||
msgstr "Ouvre « %s »"
|
msgstr "Ouvrir '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: %s is a URI
|
#. Translators: %s is a URI
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1142
|
#: ../xed/xed-window.c:1142
|
||||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
4
po/ga.po
4
po/ga.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
|
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
|
||||||
"4);\n"
|
"4);\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ga\n"
|
"Language: ga\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/gl.po
4
po/gl.po
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/gu.po
4
po/gu.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: gu\n"
|
"Language: gu\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/he.po
4
po/he.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: he\n"
|
"Language: he\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
144
po/hi.po
144
po/hi.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 17:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-18 06:27+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Panwar <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Panwar <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hindi "
|
"Language-Team: Hindi "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n"
|
||||||
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: hi\n"
|
"Language: hi\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:12
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:12
|
||||||
msgid "Autosave"
|
msgid "Autosave"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "स्वतः संचित"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:13
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:13
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:14
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:14
|
||||||
msgid "Autosave Interval"
|
msgid "Autosave Interval"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "स्वतः संचित अंतराल"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:15
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:15
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:70
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:70
|
||||||
msgctxt "print-font-body-pango"
|
msgctxt "print-font-body-pango"
|
||||||
msgid "'Monospace 9'"
|
msgid "'Monospace 9'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'Monospace 9'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:71
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:71
|
||||||
msgid "Body Font for Printing"
|
msgid "Body Font for Printing"
|
||||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:73
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:73
|
||||||
msgctxt "print-font-header-pango"
|
msgctxt "print-font-header-pango"
|
||||||
msgid "'Sans 11'"
|
msgid "'Sans 11'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'Sans 11'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:74
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:74
|
||||||
msgid "Header Font for Printing"
|
msgid "Header Font for Printing"
|
||||||
|
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:76
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:76
|
||||||
msgctxt "print-font-numbers-pango"
|
msgctxt "print-font-numbers-pango"
|
||||||
msgid "'Sans 8'"
|
msgid "'Sans 8'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'Sans 8'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:77
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:77
|
||||||
msgid "Line Number Font for Printing"
|
msgid "Line Number Font for Printing"
|
||||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:79
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:79
|
||||||
msgctxt "auto-detected"
|
msgctxt "auto-detected"
|
||||||
msgid "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
|
msgid "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:80
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:80
|
||||||
msgid "Automatically Detected Encodings"
|
msgid "Automatically Detected Encodings"
|
||||||
|
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:82
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:82
|
||||||
msgctxt "shown-in-menu"
|
msgctxt "shown-in-menu"
|
||||||
msgid "[ 'ISO-8859-15' ]"
|
msgid "[ 'ISO-8859-15' ]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "[ 'ISO-8859-15' ]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:83
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:83
|
||||||
msgid "Encodings shown in menu"
|
msgid "Encodings shown in menu"
|
||||||
|
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
|
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "A Text Editor"
|
msgid "A Text Editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "एक टेक्स्ट फ़ाइल संपादक"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:2
|
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:2
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "पाठ संपादक"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:2
|
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:2
|
||||||
msgid "Edit text files"
|
msgid "Edit text files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "टेक्स्ट फ़ाइल संपादित करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:102
|
#: ../xed/xed-app.c:102
|
||||||
msgid "Show the application's version"
|
msgid "Show the application's version"
|
||||||
|
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:137
|
#: ../xed/xed-app.c:137
|
||||||
msgid "GEOMETRY"
|
msgid "GEOMETRY"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "रेखागणित"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:143
|
#: ../xed/xed-app.c:143
|
||||||
msgid "Open files and block process until files are closed"
|
msgid "Open files and block process until files are closed"
|
||||||
|
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:157
|
#: ../xed/xed-app.c:157
|
||||||
msgid "[FILE...] [+LINE]"
|
msgid "[FILE...] [+LINE]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "[फ़ाइल...] [+लाइन]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:529
|
#: ../xed/xed-app.c:529
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -554,17 +554,17 @@ msgstr "बिना सहेजे बंद करें (_w)"
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:2
|
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:2
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-utils.c:153
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-utils.c:153
|
||||||
msgid "_Cancel"
|
msgid "_Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "रद्द करें (_C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:159
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:159
|
||||||
msgid "_Save As..."
|
msgid "_Save As..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "इस रूप में संचित करें (_S)..."
|
||||||
|
|
||||||
#. File menu
|
#. File menu
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:165 ../xed/xed-commands-file.c:649
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:165 ../xed/xed-commands-file.c:649
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:79
|
#: ../xed/xed-ui.h:79
|
||||||
msgid "_Save"
|
msgid "_Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "संचित करें (_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:192
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:192
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
|
@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "फ़ाइल खोलें"
|
||||||
#: ../xed/xed-commands-file.c:400
|
#: ../xed/xed-commands-file.c:400
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:766
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:766
|
||||||
msgid "_Open"
|
msgid "_Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "खोलें (_O)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-commands-file.c:494
|
#: ../xed/xed-commands-file.c:494
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -844,11 +844,11 @@ msgstr "वर्तमान लोकेल (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-encodings-combo-box.c:344
|
#: ../xed/xed-encodings-combo-box.c:344
|
||||||
msgid "Add or Remove..."
|
msgid "Add or Remove..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "जोड़े या हटाएँ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:337 ../plugins/time/xed-time-plugin.c:789
|
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:337 ../plugins/time/xed-time-plugin.c:789
|
||||||
msgid "_OK"
|
msgid "_OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ठीक है (_O)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:338 ../xed/xed-ui.h:50
|
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:338 ../xed/xed-ui.h:50
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-plugin.c:435
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-plugin.c:435
|
||||||
|
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "मदद (_H)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:341
|
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:341
|
||||||
msgid "Character Encodings"
|
msgid "Character Encodings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "अक्षर एन्कोडिंग"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:374 ../xed/xed-encodings-dialog.c:411
|
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:374 ../xed/xed-encodings-dialog.c:411
|
||||||
msgid "_Description"
|
msgid "_Description"
|
||||||
|
@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "सभी पाठ फ़ाइलें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:89
|
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:89
|
||||||
msgid "C_haracter Encoding:"
|
msgid "C_haracter Encoding:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "अक्षर एन्कोडिंग (_h) :"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:145
|
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:145
|
||||||
msgid "L_ine Ending:"
|
msgid "L_ine Ending:"
|
||||||
|
@ -885,15 +885,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:156
|
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:156
|
||||||
msgid "Unix/Linux"
|
msgid "Unix/Linux"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "यूनिक्स/लिनक्स"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:157
|
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:157
|
||||||
msgid "Mac OS Classic"
|
msgid "Mac OS Classic"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "मैक ओएस क्लासिक"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:158
|
#: ../xed/xed-file-chooser-dialog.c:158
|
||||||
msgid "Windows"
|
msgid "Windows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "विंडोज़"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:291 ../xed/xed-window.c:1868
|
#: ../xed/xed-highlight-mode-selector.c:291 ../xed/xed-window.c:1868
|
||||||
msgid "Plain Text"
|
msgid "Plain Text"
|
||||||
|
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "फ़ाइल %s को पुरानी स्थिति मे
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:359
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:359
|
||||||
msgid "Ch_aracter Encoding:"
|
msgid "Ch_aracter Encoding:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "अक्षर एन्कोडिंग (_a) :"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: the access key chosen for this string should be
|
#. Translators: the access key chosen for this string should be
|
||||||
#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
|
#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
|
||||||
|
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "संपादक"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:414
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:414
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "संचित करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:527
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:527
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "योजना जोड़ें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:707 ../xed/xed-progress-info-bar.c:64
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:707 ../xed/xed-progress-info-bar.c:64
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "रद्द करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:716
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:716
|
||||||
msgid "Color Scheme Files"
|
msgid "Color Scheme Files"
|
||||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "रंग योजना \"%s\" को हटा नहीं सका
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:820
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:820
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "थीम"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:837
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:837
|
||||||
msgid "Plugins"
|
msgid "Plugins"
|
||||||
|
@ -1274,12 +1274,12 @@ msgstr "प्लगइन"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:845
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:845
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "मदद"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:850
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:850
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
|
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "बंद करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:864
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:864
|
||||||
msgid "Xed Preferences"
|
msgid "Xed Preferences"
|
||||||
|
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:3
|
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:3
|
||||||
msgid "_Select"
|
msgid "_Select"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "चुनें (_S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-selector.ui.h:1
|
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-selector.ui.h:1
|
||||||
msgid "Search highlight mode…"
|
msgid "Search highlight mode…"
|
||||||
|
@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-encodings-dialog.ui.h:1
|
#: ../xed/resources/ui/xed-encodings-dialog.ui.h:1
|
||||||
msgid "Character encodings"
|
msgid "Character encodings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "अक्षर एन्कोडिंग"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-encodings-dialog.ui.h:2
|
#: ../xed/resources/ui/xed-encodings-dialog.ui.h:2
|
||||||
msgid "A_vailable encodings:"
|
msgid "A_vailable encodings:"
|
||||||
|
@ -1392,11 +1392,11 @@ msgstr "मेन्यू में दिखाए गए एन्कोड
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:1
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:1
|
||||||
msgid "Font"
|
msgid "Font"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "मुद्रलिपि"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:4
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:4
|
||||||
msgid "Display"
|
msgid "Display"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "डिस्प्ले"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:5
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:5
|
||||||
msgid "Display line numbers"
|
msgid "Display line numbers"
|
||||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:9
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:9
|
||||||
msgid "4"
|
msgid "4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "4"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:10
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:10
|
||||||
msgid "Highlighting"
|
msgid "Highlighting"
|
||||||
|
@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "पृष्ठ शीर्षिका छापें (_h)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-print-preferences.ui.h:14
|
#: ../xed/resources/ui/xed-print-preferences.ui.h:14
|
||||||
msgid "Fonts"
|
msgid "Fonts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "मुद्रलिपियाँ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-print-preferences.ui.h:15
|
#: ../xed/resources/ui/xed-print-preferences.ui.h:15
|
||||||
msgid "_Body:"
|
msgid "_Body:"
|
||||||
|
@ -1582,11 +1582,11 @@ msgstr "इससे बदलें: (_w) "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:5
|
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:5
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "अगला"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:6
|
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:6
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "पिछला"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:7
|
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:7
|
||||||
msgid "Regular expression"
|
msgid "Regular expression"
|
||||||
|
@ -1610,11 +1610,11 @@ msgstr "नया दस्तावेज़ बनाएँ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:3
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:3
|
||||||
msgid "Open a document"
|
msgid "Open a document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:4
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:4
|
||||||
msgid "Save the document"
|
msgid "Save the document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "दस्तावेज़ संचित करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:5
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:5
|
||||||
msgid "Save the document with a new filename"
|
msgid "Save the document with a new filename"
|
||||||
|
@ -1622,15 +1622,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:6
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:6
|
||||||
msgid "Save all the documents"
|
msgid "Save all the documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "सभी दस्तावेज़ संचित करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:7
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:7
|
||||||
msgid "Close the document"
|
msgid "Close the document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "दस्तावेज़ बंद करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:8
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:8
|
||||||
msgid "Close all the documents"
|
msgid "Close all the documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "सभी दस्तावेज़ बंद करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:9
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:9
|
||||||
msgid "Switch to the next document"
|
msgid "Switch to the next document"
|
||||||
|
@ -1658,11 +1658,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:15
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:15
|
||||||
msgid "Fullscreen on / off"
|
msgid "Fullscreen on / off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "पूर्ण स्क्रीन चालू/बंद"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:16
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:16
|
||||||
msgid "Quit the application"
|
msgid "Quit the application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "अनुप्रयोग बंद करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:17
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:17
|
||||||
msgid "Find and Replace"
|
msgid "Find and Replace"
|
||||||
|
@ -1722,19 +1722,19 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:31
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:31
|
||||||
msgid "Tools"
|
msgid "Tools"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "साधन"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:32
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:32
|
||||||
msgid "Check spelling"
|
msgid "Check spelling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "वर्तनी जाँचें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:33
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:33
|
||||||
msgid "Print the document"
|
msgid "Print the document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "दस्तावेज़ मुद्रित करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:34
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:34
|
||||||
msgid "Editing"
|
msgid "Editing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "संपादन"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:35
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:35
|
||||||
msgid "Toggle insert / overwrite"
|
msgid "Toggle insert / overwrite"
|
||||||
|
@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "दस्तावेज़ (_D)"
|
||||||
#. File menu
|
#. File menu
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:53
|
#: ../xed/xed-ui.h:53
|
||||||
msgid "_New"
|
msgid "_New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "नया (_N)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:55
|
#: ../xed/xed-ui.h:55
|
||||||
msgid "_Open..."
|
msgid "_Open..."
|
||||||
|
@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "चयनित काटें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:97
|
#: ../xed/xed-ui.h:97
|
||||||
msgid "_Copy"
|
msgid "_Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "कॉपी करें (_C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:98
|
#: ../xed/xed-ui.h:98
|
||||||
msgid "Copy the selection"
|
msgid "Copy the selection"
|
||||||
|
@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "चयनित नक़ल करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:99
|
#: ../xed/xed-ui.h:99
|
||||||
msgid "_Paste"
|
msgid "_Paste"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "पेस्ट करें (_P)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:100
|
#: ../xed/xed-ui.h:100
|
||||||
msgid "Paste the clipboard"
|
msgid "Paste the clipboard"
|
||||||
|
@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. Search menu
|
#. Search menu
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:116
|
#: ../xed/xed-ui.h:116
|
||||||
msgid "_Find"
|
msgid "_Find"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "खोजें (_F)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:117
|
#: ../xed/xed-ui.h:117
|
||||||
msgid "Search for text"
|
msgid "Search for text"
|
||||||
|
@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "वर्तमान दस्तावेज़ को नये व
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:143
|
#: ../xed/xed-ui.h:143
|
||||||
msgid "_Close"
|
msgid "_Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "बंद करें (_C)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:144
|
#: ../xed/xed-ui.h:144
|
||||||
msgid "Close the current file"
|
msgid "Close the current file"
|
||||||
|
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "वर्तमान फ़ाइल बंद करें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:150
|
#: ../xed/xed-ui.h:150
|
||||||
msgid "_Quit"
|
msgid "_Quit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "छोड़ें (_Q)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:151
|
#: ../xed/xed-ui.h:151
|
||||||
msgid "Quit the program"
|
msgid "Quit the program"
|
||||||
|
@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "वर्तमान विंडो में स्थिति-प
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
||||||
msgid "Edit text in fullscreen"
|
msgid "Edit text in fullscreen"
|
||||||
|
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "अद्यतन करें (_U)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:3
|
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:3
|
||||||
msgid "File Name"
|
msgid "File Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "फ़ाइल का नाम"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:4 ../plugins/time/xed-time-dialog.ui.h:4
|
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:4 ../plugins/time/xed-time-dialog.ui.h:4
|
||||||
#: ../plugins/time/xed-time-setup-dialog.ui.h:3
|
#: ../plugins/time/xed-time-setup-dialog.ui.h:3
|
||||||
|
@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:7
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:7
|
||||||
msgid "Terminal Command"
|
msgid "Terminal Command"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "टर्मिनल कमांड"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:8
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:8
|
||||||
msgid "The terminal command when using the \"Open terminal here\" command."
|
msgid "The terminal command when using the \"Open terminal here\" command."
|
||||||
|
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "चयनित फ़ाइल या निर्देशिका
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:767
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:767
|
||||||
msgid "Open selected file"
|
msgid "Open selected file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "चयनित फ़इल खोलें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:772
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:772
|
||||||
msgid "Up"
|
msgid "Up"
|
||||||
|
@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "नया खाली फ़ाइल जोड़ें"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:786
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:786
|
||||||
msgid "_Rename..."
|
msgid "_Rename..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "नाम बदलें (_R)..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:787
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-widget.c:787
|
||||||
msgid "Rename selected file or folder"
|
msgid "Rename selected file or folder"
|
||||||
|
@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "वर्तमान दस्तावेज़ की वर्तन
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:1
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:1
|
||||||
msgid "button"
|
msgid "button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "बटन"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:2
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:2
|
||||||
msgid "Autocheck settings"
|
msgid "Autocheck settings"
|
||||||
|
@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:3
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:3
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "कभी नहीं"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:4
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:4
|
||||||
msgid "Never autocheck spelling on document load"
|
msgid "Never autocheck spelling on document load"
|
||||||
|
@ -2820,7 +2820,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:7
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:7
|
||||||
msgid "Always"
|
msgid "Always"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "सदैव"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:8
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:8
|
||||||
msgid "Always autocheck on document load"
|
msgid "Always autocheck on document load"
|
||||||
|
@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "HTTP शीर्षिका नाम"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:110
|
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:110
|
||||||
msgid "I18N BiDi override"
|
msgid "I18N BiDi override"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "I18N BiDi ओवरराईड"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:111
|
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:111
|
||||||
msgid "Image map area"
|
msgid "Image map area"
|
||||||
|
@ -4408,11 +4408,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/time/org.x.editor.plugins.time.gschema.xml.in.h:2
|
#: ../plugins/time/org.x.editor.plugins.time.gschema.xml.in.h:2
|
||||||
msgid "Selected format"
|
msgid "Selected format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "चयनित प्रारूप"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/time/org.x.editor.plugins.time.gschema.xml.in.h:3
|
#: ../plugins/time/org.x.editor.plugins.time.gschema.xml.in.h:3
|
||||||
msgid "Custom format"
|
msgid "Custom format"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "अनुकूलित प्रारूप"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/time/time.plugin.desktop.in.h:1
|
#: ../plugins/time/time.plugin.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "Insert Date/Time"
|
msgid "Insert Date/Time"
|
||||||
|
@ -4445,13 +4445,13 @@ msgstr "मनपसंद प्रारूप का उपयोग कर
|
||||||
#: ../plugins/time/xed-time-setup-dialog.ui.h:9
|
#: ../plugins/time/xed-time-setup-dialog.ui.h:9
|
||||||
#, no-c-format
|
#, no-c-format
|
||||||
msgid "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
|
msgid "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: This example should follow the date format defined in the entry above
|
#. Translators: This example should follow the date format defined in the entry above
|
||||||
#: ../plugins/time/xed-time-dialog.ui.h:8
|
#: ../plugins/time/xed-time-dialog.ui.h:8
|
||||||
#: ../plugins/time/xed-time-setup-dialog.ui.h:11
|
#: ../plugins/time/xed-time-setup-dialog.ui.h:11
|
||||||
msgid "01/11/2009 17:52:00"
|
msgid "01/11/2009 17:52:00"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "01/11/2009 17:52:00"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/time/xed-time-plugin.c:179
|
#: ../plugins/time/xed-time-plugin.c:179
|
||||||
msgid "In_sert Date and Time..."
|
msgid "In_sert Date and Time..."
|
||||||
|
@ -4487,7 +4487,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-configure.ui.h:1
|
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-configure.ui.h:1
|
||||||
msgid "Word Completion"
|
msgid "Word Completion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "शब्द पूर्ति"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-configure.ui.h:2
|
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-configure.ui.h:2
|
||||||
msgid "Use Ctrl+Space to manually trigger word completion."
|
msgid "Use Ctrl+Space to manually trigger word completion."
|
||||||
|
@ -4495,7 +4495,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-configure.ui.h:3
|
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-configure.ui.h:3
|
||||||
msgid "Automatic completion"
|
msgid "Automatic completion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "स्वतः पूर्ति"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-configure.ui.h:4
|
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-configure.ui.h:4
|
||||||
msgid "Minimum word size for auto-completion"
|
msgid "Minimum word size for auto-completion"
|
||||||
|
@ -4503,4 +4503,4 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-plugin.c:215
|
#: ../plugins/wordcompletion/xed-wordcompletion-plugin.c:215
|
||||||
msgid "Word completion"
|
msgid "Word completion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "शब्द पूर्ति"
|
||||||
|
|
4
po/hr.po
4
po/hr.po
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: hr\n"
|
"Language: hr\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/hu.po
4
po/hu.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
"(http: //www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hu/)\n"
|
"(http: //www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hu/)\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
4
po/hy.po
4
po/hy.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
4
po/ia.po
4
po/ia.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
101
po/id.po
101
po/id.po
|
@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-05 13:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-10 16:03+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: jemmy surya <j4m13s@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian "
|
"Language-Team: Indonesian "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/id/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: id\n"
|
"Language: id\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:3
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:3
|
||||||
msgctxt "editor-font"
|
msgctxt "editor-font"
|
||||||
msgid "'Monospace 12'"
|
msgid "'Monospace 12'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'Monospace 12'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:4
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:4
|
||||||
msgid "Editor Font"
|
msgid "Editor Font"
|
||||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:6
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:6
|
||||||
msgid "Prefer Dark Theme"
|
msgid "Prefer Dark Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lebih suka Tema Gelap"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:7
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:7
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Aktifkan Pencarian Penandaan"
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:43
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:43
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whether xed should highlight all the occurrences of the searched text."
|
"Whether xed should highlight all the occurrences of the searched text."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apakah xed harus menyorot semua kemunculan teks yang dicari."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:44
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:44
|
||||||
msgid "Enable Syntax Highlighting"
|
msgid "Enable Syntax Highlighting"
|
||||||
|
@ -353,11 +353,14 @@ msgid ""
|
||||||
"If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a "
|
"If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a "
|
||||||
"document. Otherwise, xed will print line numbers every such number of lines."
|
"document. Otherwise, xed will print line numbers every such number of lines."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Jika nilai ini adalah 0, maka tidak ada nomor baris yang akan dimasukkan "
|
||||||
|
"saat mencetak dokumen. Jika tidak, xed akan mencetak nomor baris setiap "
|
||||||
|
"baris tersebut."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:70
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:70
|
||||||
msgctxt "print-font-body-pango"
|
msgctxt "print-font-body-pango"
|
||||||
msgid "'Monospace 9'"
|
msgid "'Monospace 9'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'Monospace 9'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:71
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:71
|
||||||
msgid "Body Font for Printing"
|
msgid "Body Font for Printing"
|
||||||
|
@ -373,7 +376,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:73
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:73
|
||||||
msgctxt "print-font-header-pango"
|
msgctxt "print-font-header-pango"
|
||||||
msgid "'Sans 11'"
|
msgid "'Sans 11'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'Sans 11'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:74
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:74
|
||||||
msgid "Header Font for Printing"
|
msgid "Header Font for Printing"
|
||||||
|
@ -391,7 +394,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:76
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:76
|
||||||
msgctxt "print-font-numbers-pango"
|
msgctxt "print-font-numbers-pango"
|
||||||
msgid "'Sans 8'"
|
msgid "'Sans 8'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'Sans 8'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:77
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:77
|
||||||
msgid "Line Number Font for Printing"
|
msgid "Line Number Font for Printing"
|
||||||
|
@ -408,7 +411,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:79
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:79
|
||||||
msgctxt "auto-detected"
|
msgctxt "auto-detected"
|
||||||
msgid "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
|
msgid "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:80
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:80
|
||||||
msgid "Automatically Detected Encodings"
|
msgid "Automatically Detected Encodings"
|
||||||
|
@ -424,7 +427,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:82
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:82
|
||||||
msgctxt "shown-in-menu"
|
msgctxt "shown-in-menu"
|
||||||
msgid "[ 'ISO-8859-15' ]"
|
msgid "[ 'ISO-8859-15' ]"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "[ 'ISO-8859-15' ]"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:83
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:83
|
||||||
msgid "Encodings shown in menu"
|
msgid "Encodings shown in menu"
|
||||||
|
@ -466,7 +469,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
|
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "A Text Editor"
|
msgid "A Text Editor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Penyunting Teks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:2
|
#: ../data/xed.appdata.xml.in.h:2
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -485,7 +488,7 @@ msgstr "Penyunting Teks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:2
|
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:2
|
||||||
msgid "Edit text files"
|
msgid "Edit text files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sunting berkas teks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:102
|
#: ../xed/xed-app.c:102
|
||||||
msgid "Show the application's version"
|
msgid "Show the application's version"
|
||||||
|
@ -568,13 +571,13 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:159
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:159
|
||||||
msgid "_Save As..."
|
msgid "_Save As..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Simpan Sebagai..."
|
||||||
|
|
||||||
#. File menu
|
#. File menu
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:165 ../xed/xed-commands-file.c:649
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:165 ../xed/xed-commands-file.c:649
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:79
|
#: ../xed/xed-ui.h:79
|
||||||
msgid "_Save"
|
msgid "_Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_Simpan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:192
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:192
|
||||||
msgid "Question"
|
msgid "Question"
|
||||||
|
@ -824,7 +827,7 @@ msgstr "Tambah atau Buang..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:337 ../plugins/time/xed-time-plugin.c:789
|
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:337 ../plugins/time/xed-time-plugin.c:789
|
||||||
msgid "_OK"
|
msgid "_OK"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "_OK"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:338 ../xed/xed-ui.h:50
|
#: ../xed/xed-encodings-dialog.c:338 ../xed/xed-ui.h:50
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-plugin.c:435
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-plugin.c:435
|
||||||
|
@ -898,7 +901,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:194
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:194
|
||||||
msgid "xed cannot handle this location."
|
msgid "xed cannot handle this location."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "xed tidak dapat menangani lokasi ini."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:201
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:201
|
||||||
msgid "The location of the file cannot be mounted."
|
msgid "The location of the file cannot be mounted."
|
||||||
|
@ -1046,7 +1049,7 @@ msgstr "Jan_gan Sunting"
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:673
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:673
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "This file (%s) is already open in another xed window."
|
msgid "This file (%s) is already open in another xed window."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Berkas ini (%s) sudah terbuka di jendela xed lain."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:687
|
#: ../xed/xed-io-error-info-bar.c:687
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -1214,7 +1217,7 @@ msgstr "Penyunting"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:414
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:414
|
||||||
msgid "Save"
|
msgid "Save"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Simpan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:527
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:527
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -1232,7 +1235,7 @@ msgstr "Tambah Skema"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:707 ../xed/xed-progress-info-bar.c:64
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:707 ../xed/xed-progress-info-bar.c:64
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Batal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:716
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:716
|
||||||
msgid "Color Scheme Files"
|
msgid "Color Scheme Files"
|
||||||
|
@ -1245,7 +1248,7 @@ msgstr "Tak dapat menghapus skema warna \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:820
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:820
|
||||||
msgid "Theme"
|
msgid "Theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tema"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:837
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:837
|
||||||
msgid "Plugins"
|
msgid "Plugins"
|
||||||
|
@ -1253,12 +1256,12 @@ msgstr "Plugin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:845
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:845
|
||||||
msgid "Help"
|
msgid "Help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bantuan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:850
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:850
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
|
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:11
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tutup"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:864
|
#: ../xed/xed-preferences-dialog.c:864
|
||||||
msgid "Xed Preferences"
|
msgid "Xed Preferences"
|
||||||
|
@ -1347,7 +1350,7 @@ msgstr "Cuplikan halaman pada dokumen yang mau dicetak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:1
|
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:1
|
||||||
msgid "Highlight Mode"
|
msgid "Highlight Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mode Penyorotan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:3
|
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-dialog.ui.h:3
|
||||||
msgid "_Select"
|
msgid "_Select"
|
||||||
|
@ -1395,7 +1398,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:9
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:9
|
||||||
msgid "4"
|
msgid "4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "4"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:10
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:10
|
||||||
msgid "Highlighting"
|
msgid "Highlighting"
|
||||||
|
@ -1415,7 +1418,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:14
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:14
|
||||||
msgid "Tab width"
|
msgid "Tab width"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lebar tab"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:15
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:15
|
||||||
msgid "Use spaces instead of tabs"
|
msgid "Use spaces instead of tabs"
|
||||||
|
@ -1423,7 +1426,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:16
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:16
|
||||||
msgid "Automatic indentation"
|
msgid "Automatic indentation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Indentasi otomatis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:17
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:17
|
||||||
msgid "Word wrap"
|
msgid "Word wrap"
|
||||||
|
@ -1459,7 +1462,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:25
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:25
|
||||||
msgid "Dark theme"
|
msgid "Dark theme"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tema gelap"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:26
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:26
|
||||||
msgid "Use dark theme variant (if available)"
|
msgid "Use dark theme variant (if available)"
|
||||||
|
@ -1561,11 +1564,11 @@ msgstr "Ganti _dengan: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:5
|
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:5
|
||||||
msgid "Next"
|
msgid "Next"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Selanjutnya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:6
|
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:6
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sebelumnya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:7
|
#: ../xed/resources/ui/xed-searchbar.ui.h:7
|
||||||
msgid "Regular expression"
|
msgid "Regular expression"
|
||||||
|
@ -1589,11 +1592,11 @@ msgstr "Buat dokumen baru"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:3
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:3
|
||||||
msgid "Open a document"
|
msgid "Open a document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Buka dokumen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:4
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:4
|
||||||
msgid "Save the document"
|
msgid "Save the document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Simpan dokumen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:5
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:5
|
||||||
msgid "Save the document with a new filename"
|
msgid "Save the document with a new filename"
|
||||||
|
@ -1601,15 +1604,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:6
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:6
|
||||||
msgid "Save all the documents"
|
msgid "Save all the documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Simpan semua dokumen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:7
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:7
|
||||||
msgid "Close the document"
|
msgid "Close the document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tutup dokumen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:8
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:8
|
||||||
msgid "Close all the documents"
|
msgid "Close all the documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tutup semua dokumen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:9
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:9
|
||||||
msgid "Switch to the next document"
|
msgid "Switch to the next document"
|
||||||
|
@ -1641,7 +1644,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:16
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:16
|
||||||
msgid "Quit the application"
|
msgid "Quit the application"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Keluar dari aplikasi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:17
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:17
|
||||||
msgid "Find and Replace"
|
msgid "Find and Replace"
|
||||||
|
@ -1661,11 +1664,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:21
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:21
|
||||||
msgid "Go to line"
|
msgid "Go to line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ke baris"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:22
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:22
|
||||||
msgid "Copy and Paste"
|
msgid "Copy and Paste"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Salin dan Tempel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:23
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:23
|
||||||
msgid "Copy selected text to clipboard"
|
msgid "Copy selected text to clipboard"
|
||||||
|
@ -1697,7 +1700,7 @@ msgstr "Pilihan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:30
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:30
|
||||||
msgid "Select all text"
|
msgid "Select all text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pilih semua teks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:31
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:31
|
||||||
msgid "Tools"
|
msgid "Tools"
|
||||||
|
@ -1709,7 +1712,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:33
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:33
|
||||||
msgid "Print the document"
|
msgid "Print the document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cetak dokumen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:34
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:34
|
||||||
msgid "Editing"
|
msgid "Editing"
|
||||||
|
@ -1721,7 +1724,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:36
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:36
|
||||||
msgid "Delete current line"
|
msgid "Delete current line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hapus baris saat ini"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:37
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:37
|
||||||
msgid "Move current line up"
|
msgid "Move current line up"
|
||||||
|
@ -2205,7 +2208,7 @@ msgstr "Tampil atau sembunyikan batang status pada jendela saat ini"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Layar Penuh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
||||||
msgid "Edit text in fullscreen"
|
msgid "Edit text in fullscreen"
|
||||||
|
@ -2295,7 +2298,7 @@ msgstr "Gunakan Spasi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:2198
|
#: ../xed/xed-window.c:2198
|
||||||
msgid "There are unsaved documents"
|
msgid "There are unsaved documents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ada dokumen yang belum disimpan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:3247
|
#: ../xed/xed-window.c:3247
|
||||||
msgid "Elevated Privileges"
|
msgid "Elevated Privileges"
|
||||||
|
@ -2413,7 +2416,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:7
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:7
|
||||||
msgid "Terminal Command"
|
msgid "Terminal Command"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Perintah Terminal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:8
|
#: ../plugins/filebrowser/org.x.editor.plugins.filebrowser.gschema.xml.h:8
|
||||||
msgid "The terminal command when using the \"Open terminal here\" command."
|
msgid "The terminal command when using the \"Open terminal here\" command."
|
||||||
|
@ -2777,7 +2780,7 @@ msgstr "Memeriksa ejaan pada dokumen aktif secara otomatis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:1
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:1
|
||||||
msgid "button"
|
msgid "button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "tombol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:2
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:2
|
||||||
msgid "Autocheck settings"
|
msgid "Autocheck settings"
|
||||||
|
@ -2801,7 +2804,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:7
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:7
|
||||||
msgid "Always"
|
msgid "Always"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Selalu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:8
|
#: ../plugins/spell/xed-spell-setup-dialog.ui.h:8
|
||||||
msgid "Always autocheck on document load"
|
msgid "Always autocheck on document load"
|
||||||
|
@ -4367,7 +4370,7 @@ msgstr "XUL - Tag"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.h:1
|
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.h:1
|
||||||
msgid "Text Size"
|
msgid "Text Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukuran Teks"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.h:2
|
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.h:2
|
||||||
msgid "Allow controlling the zoom levels of the text"
|
msgid "Allow controlling the zoom levels of the text"
|
||||||
|
@ -4383,7 +4386,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/textsize/textsize/__init__.py:129
|
#: ../plugins/textsize/textsize/__init__.py:129
|
||||||
msgid "_Normal size"
|
msgid "_Normal size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ukuran _normal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../plugins/time/org.x.editor.plugins.time.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../plugins/time/org.x.editor.plugins.time.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Prompt type"
|
msgid "Prompt type"
|
||||||
|
|
4
po/ie.po
4
po/ie.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ie\n"
|
"Language: ie\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/is.po
4
po/is.po
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: is\n"
|
"Language: is\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/it.po
4
po/it.po
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ka.po
4
po/ka.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ka\n"
|
"Language: ka\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 12:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 12:06+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Slimane Amiri <slimane.amiri@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <selyan.kab@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Kabyle <kab@li.org>\n"
|
"Language-Team: Kabyle <kab@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: kab\n"
|
"Language: kab\n"
|
||||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,43,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: -1,43,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
4
po/kk.po
4
po/kk.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: kk\n"
|
"Language: kk\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/kn.po
4
po/kn.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: kn\n"
|
"Language: kn\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ko.po
4
po/ko.po
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ko\n"
|
"Language: ko\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ku.po
4
po/ku.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ku\n"
|
"Language: ku\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ky.po
4
po/ky.po
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ky\n"
|
"Language: ky\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/la.po
4
po/la.po
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
4
po/lt.po
4
po/lt.po
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: lt\n"
|
"Language: lt\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/lv.po
4
po/lv.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: lv\n"
|
"Language: lv\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
36
po/mai.po
36
po/mai.po
|
@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: mai\n"
|
"Language: mai\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -580,9 +580,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम %ld सकेंडमे अहाँक द्वारा कएल गेल बदलाव स्थायी "
|
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम %ld सकेंडमे अहाँक द्वारा कएल गेल बदलाव स्थायी "
|
||||||
"रूपसँ मेटाए जएताह."
|
"रूपसँ मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम %ld सकेंडमे अहाँक द्वारा कएल गेल बदलाव स्थायी "
|
|
||||||
"रूपसँ मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:394
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:394
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -602,9 +599,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम मिनट आओर %ld सकेंडमे अहाँक द्वारा कएल गेल "
|
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम मिनट आओर %ld सकेंडमे अहाँक द्वारा कएल गेल "
|
||||||
"बदलाव स्थायी रूप सँ मेटाए जएताह."
|
"बदलाव स्थायी रूप सँ मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम मिनट आओर %ld सकेंडमे अहाँक द्वारा कएल गेल "
|
|
||||||
"बदलाव स्थायी रूप सँ मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:408
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:408
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -616,9 +610,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अहाँक द्वारा अंतिम %ld मिनटमे कएल गेल बदलाव स्थायी "
|
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अहाँक द्वारा अंतिम %ld मिनटमे कएल गेल बदलाव स्थायी "
|
||||||
"रूप सँ मेटाए जएताह."
|
"रूप सँ मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अहाँक द्वारा अंतिम %ld मिनटमे कएल गेल बदलाव स्थायी "
|
|
||||||
"रूप सँ मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:423
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:423
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -638,9 +629,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम घंटा आ %d मिनटमे अहाँक द्वारा कएल गेल बदलाव "
|
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम घंटा आ %d मिनटमे अहाँक द्वारा कएल गेल बदलाव "
|
||||||
"स्थायी रूप सँ मेटाए जएताह."
|
"स्थायी रूप सँ मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम घंटा आ %d मिनटमे अहाँक द्वारा कएल गेल बदलाव "
|
|
||||||
"स्थायी रूप सँ मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:442
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:442
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -651,9 +639,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम %d घंटामे कएल गेल बदलाव स्थायी रूप सँ मेटाए "
|
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम %d घंटामे कएल गेल बदलाव स्थायी रूप सँ मेटाए "
|
||||||
"जएताह."
|
"जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"जँ अहाँ सहेजैत नहि छी तँ अंतिम %d घंटामे कएल गेल बदलाव स्थायी रूप सँ मेटाए "
|
|
||||||
"जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:483
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:483
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -668,8 +653,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
|
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"%d दस्ताबेज बिनु सहेजल गेल बदलाव क' सँग अछि बन्न करब क' पहिले बदलाव सहेजू?"
|
"%d दस्ताबेज बिनु सहेजल गेल बदलाव क' सँग अछि बन्न करब क' पहिले बदलाव सहेजू?"
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"%d दस्ताबेज बिनु सहेजल गेल बदलाव क' सँग अछि बन्न करब क' पहिले बदलाव सहेजू?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:665
|
#: ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:665
|
||||||
msgid "S_elect the documents you want to save:"
|
msgid "S_elect the documents you want to save:"
|
||||||
|
@ -692,7 +675,6 @@ msgstr "'%s' फाइल लोड कए रहल अछि…"
|
||||||
msgid "Loading %d file…"
|
msgid "Loading %d file…"
|
||||||
msgid_plural "Loading %d files…"
|
msgid_plural "Loading %d files…"
|
||||||
msgstr[0] "%d फाइल लोड कए रहल अछि..."
|
msgstr[0] "%d फाइल लोड कए रहल अछि..."
|
||||||
msgstr[1] "%d फाइल लोड कए रहल अछि..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
|
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
|
||||||
#: ../xed/xed-commands-file.c:395
|
#: ../xed/xed-commands-file.c:395
|
||||||
|
@ -745,8 +727,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
"lost."
|
"lost."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम %ld सकेंडमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
"दस्ताबेज़मे अंतिम %ld सकेंडमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम %ld सकेंडमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-commands-file.c:1265
|
#: ../xed/xed-commands-file.c:1265
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -763,8 +743,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
"permanently lost."
|
"permanently lost."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम मिनट आ %ld सकेंडमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
"दस्ताबेज़मे अंतिम मिनट आ %ld सकेंडमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम मिनट आ %ld सकेंडमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-commands-file.c:1279
|
#: ../xed/xed-commands-file.c:1279
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -775,8 +753,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
"lost."
|
"lost."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम मिनट %ld मे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
"दस्ताबेज़मे अंतिम मिनट %ld मे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम मिनट %ld मे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-commands-file.c:1294
|
#: ../xed/xed-commands-file.c:1294
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -793,8 +769,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
"permanently lost."
|
"permanently lost."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम घंटा आ %d मिनटमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
"दस्ताबेज़मे अंतिम घंटा आ %d मिनटमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम घंटा आ %d मिनटमे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-commands-file.c:1313
|
#: ../xed/xed-commands-file.c:1313
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -804,8 +778,6 @@ msgid_plural ""
|
||||||
"Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost."
|
"Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम घंटा %d मे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
"दस्ताबेज़मे अंतिम घंटा %d मे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
||||||
msgstr[1] ""
|
|
||||||
"दस्ताबेज़मे अंतिम घंटा %d मे कएल गेल बदलाव हरदम क' लेल मेटाए जएताह."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-commands-file.c:1334
|
#: ../xed/xed-commands-file.c:1334
|
||||||
msgid "_Revert"
|
msgid "_Revert"
|
||||||
|
@ -1794,7 +1766,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Found and replaced %d occurrence"
|
msgid "Found and replaced %d occurrence"
|
||||||
msgid_plural "Found and replaced %d occurrences"
|
msgid_plural "Found and replaced %d occurrences"
|
||||||
msgstr[0] "%d आवृतिकेँ पाओलक आ विस्थापित कएलक."
|
msgstr[0] "%d आवृतिकेँ पाओलक आ विस्थापित कएलक."
|
||||||
msgstr[1] "%d आवृतिकेँ पाओलक आ विस्थापित कएलक."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-searchbar.c:102
|
#: ../xed/xed-searchbar.c:102
|
||||||
msgid "Found and replaced one occurrence"
|
msgid "Found and replaced one occurrence"
|
||||||
|
@ -1843,7 +1814,6 @@ msgstr " पं. %d, स्त. %d"
|
||||||
msgid "There is a tab with errors"
|
msgid "There is a tab with errors"
|
||||||
msgid_plural "There are %d tabs with errors"
|
msgid_plural "There are %d tabs with errors"
|
||||||
msgstr[0] "त्रुटि क' सँग एकटा टैब अछि."
|
msgstr[0] "त्रुटि क' सँग एकटा टैब अछि."
|
||||||
msgstr[1] "त्रुटि क' सँग %d टैब अछि."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-tab-label.c:276
|
#: ../xed/xed-tab-label.c:276
|
||||||
msgid "Close document"
|
msgid "Close document"
|
||||||
|
|
4
po/mg.po
4
po/mg.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: mg\n"
|
"Language: mg\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/mi.po
4
po/mi.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
4
po/mk.po
4
po/mk.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: mk\n"
|
"Language: mk\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ml.po
4
po/ml.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ml\n"
|
"Language: ml\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/mn.po
4
po/mn.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: mn\n"
|
"Language: mn\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/mr.po
4
po/mr.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: mr\n"
|
"Language: mr\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ms.po
4
po/ms.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ms\n"
|
"Language: ms\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/my.po
4
po/my.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
14
po/nb.po
14
po/nb.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-29 22:26+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-16 17:49+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Erlend Østlie <erlendandreas12368@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Erlend Østlie <erlendandreas12368@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/nb/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/nb/)\n"
|
||||||
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: nb\n"
|
"Language: nb\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "_Velg"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-selector.ui.h:1
|
#: ../xed/resources/ui/xed-highlight-mode-selector.ui.h:1
|
||||||
msgid "Search highlight mode…"
|
msgid "Search highlight mode…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Søk etter uthevingsmodus ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-encodings-dialog.ui.h:1
|
#: ../xed/resources/ui/xed-encodings-dialog.ui.h:1
|
||||||
msgid "Character encodings"
|
msgid "Character encodings"
|
||||||
|
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Linjebryting"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:18
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:18
|
||||||
msgid "Split words over two lines"
|
msgid "Split words over two lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Del ord over to linjer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:19
|
#: ../xed/resources/ui/xed-preferences-dialog.ui.h:19
|
||||||
msgid "Tab scrolling"
|
msgid "Tab scrolling"
|
||||||
|
@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "Vis eller skjul statuslinjen i aktivt vindu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
#: ../xed/xed-ui.h:162
|
||||||
msgid "Fullscreen"
|
msgid "Fullscreen"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fullskjerm"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
#: ../xed/xed-ui.h:163
|
||||||
msgid "Edit text in fullscreen"
|
msgid "Edit text in fullscreen"
|
||||||
|
@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Aktiver «%s»"
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1330
|
#: ../xed/xed-window.c:1330
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Spaces: %u"
|
msgid "Spaces: %u"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mellomrom: %u"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-window.c:1334
|
#: ../xed/xed-window.c:1334
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
|
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: nds\n"
|
"Language: nds\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ne.po
4
po/ne.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ne\n"
|
"Language: ne\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/nl.po
4
po/nl.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/nn.po
4
po/nn.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: nn\n"
|
"Language: nn\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/oc.po
4
po/oc.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: oc\n"
|
"Language: oc\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/or.po
4
po/or.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: or\n"
|
"Language: or\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/pa.po
4
po/pa.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: pa\n"
|
"Language: pa\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/pl.po
4
po/pl.po
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ps.po
4
po/ps.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ps\n"
|
"Language: ps\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/pt.po
4
po/pt.po
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
21
po/ro.po
21
po/ro.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-09 15:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-14 21:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dorian Baciu <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Flaviu <flaviu@gmx.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian "
|
"Language-Team: Romanian "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ro/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ro/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 "
|
||||||
"== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n"
|
"== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ro\n"
|
"Language: ro\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Indentare automată"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:27
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:27
|
||||||
msgid "Whether xed should enable automatic indentation."
|
msgid "Whether xed should enable automatic indentation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dacă xed ar trebui să permită indentarea automată."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:28
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:28
|
||||||
msgid "Display Line Numbers"
|
msgid "Display Line Numbers"
|
||||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Afișează numerotarea rândurilor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:29
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:29
|
||||||
msgid "Whether xed should display line numbers in the editing area."
|
msgid "Whether xed should display line numbers in the editing area."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dacă xed ar trebui să afișeze numerele de linie în zona de editare."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:30
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:30
|
||||||
msgid "Highlight Current Line"
|
msgid "Highlight Current Line"
|
||||||
|
@ -209,6 +209,7 @@ msgstr "Evidențiază paranteza pereche"
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:33
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:33
|
||||||
msgid "Whether xed should highlight the bracket matching the selected one."
|
msgid "Whether xed should highlight the bracket matching the selected one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dacă xed ar trebui să evidențieze colțul care se potrivește cu cel selectat."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:34
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:34
|
||||||
msgid "Display Right Margin"
|
msgid "Display Right Margin"
|
||||||
|
@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "Arată marginea dreaptă"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:35
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:35
|
||||||
msgid "Whether xed should display the right margin in the editing area."
|
msgid "Whether xed should display the right margin in the editing area."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dacă xed trebuie să afișeze marja dreaptă în zona de editare."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:36
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:36
|
||||||
msgid "Right Margin Position"
|
msgid "Right Margin Position"
|
||||||
|
@ -258,6 +259,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Whether xed should restore the previous cursor position when a file is "
|
"Whether xed should restore the previous cursor position when a file is "
|
||||||
"loaded."
|
"loaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dacă xed ar trebui să restabilească poziția anterioară a cursorului atunci "
|
||||||
|
"când este încărcat un fișier."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:42
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:42
|
||||||
msgid "Enable Search Highlighting"
|
msgid "Enable Search Highlighting"
|
||||||
|
@ -529,7 +532,7 @@ msgstr "Editor de text"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:2
|
#: ../data/xed.desktop.in.in.h:2
|
||||||
msgid "Edit text files"
|
msgid "Edit text files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Editare fişiere text"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:102
|
#: ../xed/xed-app.c:102
|
||||||
msgid "Show the application's version"
|
msgid "Show the application's version"
|
||||||
|
@ -561,7 +564,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:136
|
#: ../xed/xed-app.c:136
|
||||||
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
|
msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Setează dimensiunea și poziția ferestrei (LĂȚIMExÎNĂLȚIME+X+Y)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-app.c:137
|
#: ../xed/xed-app.c:137
|
||||||
msgid "GEOMETRY"
|
msgid "GEOMETRY"
|
||||||
|
|
4
po/ru.po
4
po/ru.po
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/rw.po
4
po/rw.po
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
4
po/si.po
4
po/si.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: si\n"
|
"Language: si\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/sk.po
4
po/sk.po
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/sl.po
4
po/sl.po
|
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
|
||||||
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/sq.po
4
po/sq.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: sq\n"
|
"Language: sq\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
18
po/sr.po
18
po/sr.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Linux Mint\n"
|
"Project-Id-Version: Linux Mint\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 19:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 21:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Knez <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Knez <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: српски <gnome-sr@googlegroups.org>\n"
|
"Language-Team: српски <gnome-sr@googlegroups.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: sr\n"
|
"Language: sr\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
@ -1790,19 +1790,19 @@ msgstr "Иди на линију"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:22
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:22
|
||||||
msgid "Copy and Paste"
|
msgid "Copy and Paste"
|
||||||
msgstr "Копирај и налепи"
|
msgstr "Копирај и убаци"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:23
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:23
|
||||||
msgid "Copy selected text to clipboard"
|
msgid "Copy selected text to clipboard"
|
||||||
msgstr "Копирај изабрани текст у оставу"
|
msgstr "Копирај изабрани текст у списак исечака"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:24
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:24
|
||||||
msgid "Cut selected text to clipboard"
|
msgid "Cut selected text to clipboard"
|
||||||
msgstr "Исеци изабрани текст у оставу"
|
msgstr "Исеци изабрани текст у списак исечака"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:25
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:25
|
||||||
msgid "Paste text from clipboard"
|
msgid "Paste text from clipboard"
|
||||||
msgstr "Налепи текст из оставе"
|
msgstr "Убаци текст из списка исечака"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:26
|
#: ../xed/resources/ui/xed-shortcuts.ui.h:26
|
||||||
msgid "Undo and Redo"
|
msgid "Undo and Redo"
|
||||||
|
@ -2175,11 +2175,11 @@ msgstr "Умножите избор"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:99
|
#: ../xed/xed-ui.h:99
|
||||||
msgid "_Paste"
|
msgid "_Paste"
|
||||||
msgstr "У_баци"
|
msgstr "_Убаци"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:100
|
#: ../xed/xed-ui.h:100
|
||||||
msgid "Paste the clipboard"
|
msgid "Paste the clipboard"
|
||||||
msgstr "Убаците из списка исечака"
|
msgstr "Убаци из списка исечака"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../xed/xed-ui.h:101 ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:966
|
#: ../xed/xed-ui.h:101 ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:966
|
||||||
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:1001
|
#: ../plugins/filebrowser/xed-file-browser-plugin.c:1001
|
||||||
|
|
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: sr@latin\n"
|
"Language: sr@latin\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/sv.po
4
po/sv.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ta.po
4
po/ta.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ta\n"
|
"Language: ta\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/te.po
4
po/te.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: te\n"
|
"Language: te\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/tg.po
4
po/tg.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
msgid "Use Default Font"
|
msgid "Use Default Font"
|
||||||
|
|
4
po/th.po
4
po/th.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: th\n"
|
"Language: th\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/tk.po
4
po/tk.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: tk\n"
|
"Language: tk\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/tr.po
4
po/tr.po
|
@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
6
po/uk.po
6
po/uk.po
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-06-23 14:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 05:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 05:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Myk <Stuartlittle1970@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mykola Tkach <Stuartlittle1970@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian "
|
"Language-Team: Ukrainian "
|
||||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n"
|
"(http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/ur.po
4
po/ur.po
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: ur\n"
|
"Language: ur\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/vi.po
4
po/vi.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:34+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: vi\n"
|
"Language: vi\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
4
po/wa.po
4
po/wa.po
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-07-28 09:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-11-26 15:59+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build 19010)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build c597c3229eb023b1e626162d5947141bf7befb13)\n"
|
||||||
"Language: wa\n"
|
"Language: wa\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
#: ../data/org.x.editor.gschema.xml.in.h:1
|
||||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue